8 Tips for British English Pronunciation

{“en”:”Hi, everyone. I’m Jade. What we’re talking about today is some pronunciation tips for British English. Some of them are tips; some of them are observations that you might be interested to know. We’ve got eight of them, so let’s get started. Pronunciation of-ed word endings. This is not specifically a British English issue. If your preference — I don’t know why I can’t speak suddenly in an English pronunciation video, but that’s how it is. If your preference is American English, this also applies to American English. So what I hear a lot at, sort of, around intermediate level — sometimes upper intermediate level if you haven’t had someone to correct you — -ed word endings sound like this.

I can’t even do it because it’s so unnatural for me. “Excite-ed shout-ed, remind-ed.” It’s so unnatural for me. But in fact, it’s not like that. It doesn’t sound like an -ed. It might sound like an /id/; it might sound like a /t/; or it might sound like a /d/. So I’ve got some examples here. This word, even though it’s spelled -ed, makes an /id/ sound. It becomes “excited”. “I’m really excited.” “Shouted.” “He shouted at me.” “Reminded.” “I reminded you to do your homework; didn’t I?” And — yeah.

So now, we can talk about the ones that finish with a t sound. “Finished. Dripped. Laughed.” They don’t have the-ed sound. So that’s an important thing to know about pronunciation. Even if it’s spelled-ed, it doesn’t mean it sounds like that. And what about the ones that end with a d sound, a “duh” sound. “Remembered.” “I remembered what you said to me.” “Called.” “I called you. Didn’t you hear your phone?” “Imagined.” “I imagined a better future for everyone.” So with those, it’s a D sound. How do you know for each one? Go with what feels most natural when you’re saying the word.

The main thing is don’t force the -ed sound at the end of the word because it’s that that gives you an unnatural rhythm when you’re speaking English. So moving on to — this one’s an observation, really. British English pronunciation. We have so many different accents in England. But one of the biggest divisions in our accents is — it’s between the north of the country and the south, and it’s our pronunciation of these words: “bath” and “laugh”, as I say them. I say them in the southern pronunciation. But if I were from the north — if I were from the north of the country, I’d say “bath” and “laugh” because they have a different accent up there. Well, they’ve got loads of different accents, but they don’t speak in the same way as me. So let’s break it down into the actual sound. So if you’re from the North, you say, “a”. But we, in the South, say “au”. So you say “bath”, we say “bauth”. And you say “laf”; we say “laugh”. And you can also hear it in these two words. It doesn’t have to be the first or only a vowel in the word.

In the southern pronunciation, this is “commaund”. But in the northern pronunciation, it’s “command”. And the southern pronunciation of this word is “caust”. The northern pronunciation is “cast”. The cast of Brookside came to London.” “Brookside” was an old soap that’s not on TV anymore, and it was people from Liverpool. And I was just doing the accent. Probably that’s really irrelevant to you.

You will never see that show, but anyway. You know, now. Next tip. I don’t hear this that often, but when I do, it sounds really, really, really wrong. And I think this tip generally — generally a good example of how — just because we write something one way doesn’t mean we say it that way. So in English — American English, too — W sounding words are the same as the “wh” sound in words for spelling. It actually sounds the same. So we’ve got two words here, “wine” and “whine”.

One is spelled with WH, and one is just spelled with I. “Whine” is a kind of moan or a kind of cry. Sometimes, young children whine. Sometimes, women who are upset about something are said to be “whiny”. So we don’t really say that men whine. That’s probably a bit sexist. But, yeah. The point is they sound the same but are spelled differently. So I’ve sometimes heard people try to make the “wh” sound like “hwhine” or something like that or in these words, “which” and “witch” are the same. Some people might say “hwhich”. And that used to be a feature of British English. If you listen to some speakers of British English from a long time ago, like around the 1920s — T.

S. Eliot, although he wasn’t British, he did acquire a really strange British accent. And when he spoke English, he would make the “hwhich” sound. And that was a standard feature of the accent then. But if you say it now, it just sounds a bit weird. So don’t be making the “hwh” sound. And here, two commonly spoken words with that “hwh” sound that you shouldn’t say — so you should say “what” without “hwhat, hwhat, hwhat do you want?” That would be awful.

And “hwhere” — don’t say that. Just say it without the H sound. Let’s take a look at the pronunciation of -ing word endings. So in just relaxed, informal speech, I feel that a lot of dialects don’t pronounce the G. So it would be like this. “I was listening to some music.” You don’t hear the G there. But if we’re making an effort to speak properly and with very good enunciation, you would hear the G slightly. It would sound like this, “I was listening to a wonderful lecture yesterday.” And you hear my G. It’s very soft, but it’s there. Something to say about British English pronunciation is — again, this is a north-south difference — is that they, up there, some of the accents ring the G, so it’s, like, “listening, speaking.

I was speaking to him.” And if that’s a feature of your accent, that’s a feature of your accent. But in standard English, you don’t ring it. You don’t make an extra “guh” or “juh” sound at the end. So the standard way to make the G sound, “reading.” But I’m just letting you know that in relaxed and informal speech, many times, we don’t hear the G. So when we come back we’ll look at the other four rules or tips — tips, really. Tips and observations about pronunciation. Tip No. 5, when we’re saying a word with two or more syllables, very often, the second syllable is not stressed, and it’s what we call a “schwa”. So even though all these words have a different spelling for the second syllable, they become a schwa.

So what some people do is they’ll say the word. And a good example is this word. They will say “En-gland”. But actually, it sounds like this “England”. So the vowel changes to a schwa, and then, it’s — another way to look at it is it becomes a softer sound. So let’s say some of the words. “London”, not “Lon-don”. “London, England, together”, not “togeth-er”. “Together”. “Button”, not “butt-on”. “Button”. “Cousin”. So that’s the schwa, and supposedly the most common sound in the English language, and it’s a pretty confusing sound as well because it’s always spelled in different ways, and it doesn’t actually sound exactly the same when it moves around into different words. So not an easy one to get familiar with. So the main thing to take away from it is that don’t put that very big stress on all your syllables in the word. It won’t sound right.

No. 6, tip No. 6, British English is a non-rhotic accent. This is the sound /r/. In your language, maybe you do that thing where you roll your tongue which I can’t do. I just — I so can’t do it. So like how I can’t do that sound, you might find it really hard to make that sound without rolling your tongue. Okay. It’s hard. Pronunciation is not easy. But you can always work at something and train yourself. So when we make the R sound, the position of the tongue is quite far back in the throat. R, R, R. And it doesn’t have that rhotic sound. And in some dialects, for example, in Scottish, you do hear it. So I’m going to say this sentence in a Scottish accent, “The murderer wore red.” Sorry, Scottish people. But they put the R sound in. I kind of did it then. Maybe I can do it after all. But in my accent, I would say, “the murderer wore red.” So we don’t roll our tongues. And that’s something — if you want to speak standard British English, you could work on that R if you do it.

So if you’re Arabic or if you’re Spanish, Italian as well, you could work on that sound. No. 7, now. So this is a hard sound. I’m going to have to be honest with you. It’s a hard sound for me because I’m a Londoner, and I’m from South London, and we’re not very — we don’t like this sound very much. We like to replace it with an F sound. I’m not too bad making this sound at the beginning of a word, “three”, “thought”, “think”. But sometimes, it’s quite hard for me, like in this word. I want to say “birfday” with an F, but it should be “birthday”. It’s really hard for me. But it’s not just hard for me; it’s hard for people all over the world.

Maybe we should just get rid of this sound. We don’t need it anymore. Some people replace it with D. I’ve got an Italian student who replaces it with D. So he would say “dirty dree”. That’s not an Italian restaurant, but — restaurant? Italian restaurant? Why am I thinking about food? It’s not an Italian accent. Because he can’t say “th”, he replaces it with /d/. But other people might replace it with /v/ as well. So a tip for making the “th” sound, you put your tongue between your teeth. And it’s a kind of whisly sound without the /f/. Your lip is more pursed at the top. So you don’t want to do that when you’re making the “th”. Just try it. I’ll say the words for you. “Three”, “thumbs” — thumbs up if you can make that sound — “birthday”, “thought”, “think”, “bath”. It’s hard for me. I’m trying. I’m trying with you.

We’re learning together today. And rule No. 8, “can’t”. Oh, that’s meant to have that there. A lot of people get confused because sometimes they think, “Did you say a negative there, or did you say the positive?” They get really confused. In British English, we don’t always say the T. We don’t always pronounce the T in this word “can’t”. So it might sound like this, “I can’t understand you.” But it might also sound like this, “I can understand you.” And when I said it the second way, you didn’t hear the T. And the reason that happens is speech just become as little bit more fluid, a little bit more easy to say without the T.

But you don’t need to be confused because, actually, the opposite of “can’t” is “can”. And /caen/ is a different vowel. It’s /ae/, whereas this vowel is /a/. So they would sound completely different. It would be, “I can’t understand you.” Very different to “I can’t understand you” or “I can understand you.” So when you’re listening out for that negative sometimes, know that we might say it with or without a T.

So thank you everybody for watching today. You can do a little bit of extra practice on the EngVid site for this lesson. And if you do like my lesson, please do subscribe because I make lots of different lessons, not just about pronunciation but all other things about learning English as well that I think will be very education and very useful for you in your general development as a learner of English or someone who’s just trying to improve your English. And I’m finished now, so I’m going to go. I’m going to go now, okay? I’ll see you later.. “}

As found on Youtube

Neuro Linguistic Programming in Brighton

Studying English at a Language School

{“en”:”Hello, folks. So this morning, we’ve come along to a very good language school in London because we want to have a look at what it’s like to be a student in one of these schools. Come, and let’s find out. — Hi, Lee. — Hi, Ben. — So our viewers are learning English on the Internet. What would be an advantage of coming to a language school for a time to learn some English? — I think the key difference is that when you’re at a language school, then you are part of a whole experience. If you’re learning online, it’s great, but it’s for an hour or two, and that’s it.

Whereas if you come to the school, then you have complete immersion in a whole day of English if you like. If you’re staying with a host family, you have English experience before you come to school. All day, you’re speaking English, and if you take part in our social activities in the evening, then you’re carrying on. So it’s constantly learning and taking in and processing of new information. — Sure. So if someone was studying here and staying with a host family, they might share meals with the family. — Yeah. — And I guess there are students coming from many different countries. — Exactly. And of course, then you get this interaction with loads and loads of different students from all over the world, which, again, really challenges you in different ways when you’re learning English, I think. — And do students come here for a couple of weeks? — Some do. Some students come for a couple of weeks. Some students come for a year. It depends on what that student is looking for, what they need, what their plans are. So it can be either-or.

— And I guess it’s very exciting being here in London. You know, we’ve got a lot of English culture around us. — Of course. I mean, the history, the art, the literature, the theatre scene is just really advantageous to learning English. It’s just an amazing city. So to come and study here is a really good thing, I think. — Yeah. I mean, I guess the student can learn more the more they put themselves in an English environment, the more they speak.

— Exactly. If you immerse yourself in something completely, then you’re going to get more out of it, I think. — Cool. Well, is it possible to go and have a look at a class this morning? — Yeah. Absolutely. I think Dan is waiting for you upstairs. — Great. Thank you very much. –You’re welcome. –Let’s go upstairs. So let’s go and have a quick look now at a general English class and what that looks like in a language school. Okay. Come have a look. — Hi, there, Dan. — Hi. — Hi. We’ve just come to have a look at your general English class today. — Hello. — What exactly are you going to be doing in class today? — Today, we’re looking at the difference between literal and non-literal meanings of nine elements of vocabulary.

I was just asking Nir what he thought about the difference between “enough food” and “too much food”. So, sorry. — I think it depends. — Okay. In this meaning, do you think that it’s — if there is “lots of”, is it good or bad? — Yeah. It’s good. — Good? Would you agree, guys? It’s good? — I think it’s bad. — Okay. Hands up if you think it’s good. Nir, you stand alone, my friend. I’m sorry. Hands up if you think it’s bad. — In fact, that’s what I looked like last night at about 10:30. But what other words? Fly. That’s what I’m looking for, “fly”. Read the sentences with your partner.

I want you to decide two things. No. 1, which sentence is the literal meaning? Which sentence is the non-literal meaning. No. 2, what do you think the non-literal meaning means in other languages? Okay. Good. So it’s a word. You can use it, but it doesn’t mean what you think it means here. In this case, you mean “hard”, not “hardly”. — “To question.” “Question” can be a verb? — Yes. Of course. “I question.” Yeah. Good guess. Well done. So that was a great lesson from Dan. They’re really engaging in the teaching, and the students were obviously enjoying it. We’re going to go down to the lunch hall now and grab a bit of lunch. And then, we’ve got a couple of students who we’ll be talking to. They’re from different parts of the world. So I’m hungry. Let’s go and eat. [Crowd chatter] Well, that was a delicious lunch. And we enjoyed having a look at Dan’s class. Now, we’ve got three students at the London School of English here. And firstly, folks, could you tell me what course you’re doing and how long you have learned English for? So starting with Takami.

— I’m taking a Cambridge English examination preparation course. It’s called FCE. So just this course I have studied three weeks. Yeah. I have another five weeks. — Okay. And before, when you were in Japan, how long did you learn? Like, one year, two years learning English? Or — — Honestly, no. Nothing. — Nothing at all? Okay. Wow. Very interesting. Okay. Thanks. And Veronica? — I’ve done the general course for one month, and then I’ve started three weeks ago the CAE course, which is the Cambridge Advanced Exam. And that last — — Why did you choose this course? — The CAE? — Yeah. — Because I needed to get into university, and I’ve also heard that this academy prepares very well students to pass the exams. And I’ve been — — So you’re hoping to study in a university in England? — No, not in England, in Switzerland.

— Okay. — And they are asking for a B in CAE. And yeah. They’ve told me that this academy really will help you to pass the exam successfully. — Good luck to you. — Thank you. — And Francis, tell me, how long have you been learning English, and why did you decide to come and study in England? — I started English in secondary school and some more in university. And I decided to come here because I want to improve my English a lot. But only for pleasure. And for me, the best place to learn English is in London.

— Sure. — So I come here, and I’m learning here in this school. — Cool. Veronica, had you been studying in Spain how to speak English? — I’ve studied English in Spain, but with au pairs. At school as well, but the level in my school was pretty low. So yeah. The au pairs have helped me to get this fluency. — And how do you find the teachers different in London and in a language school compared to in a school where you’re from? — Well, I think that teachers here have more experience, and they do really know which mistakes do students make. Whereas the teachers in Spain, obviously, they are experienced as well, but not as much as a language teacher would be. — So they’re more specific? — Yeah. More specific. They know the mistakes that people from different countries make, and yeah. I think that’s the main reason, I think. — So Takami, do you feel you’re improving your English in a good way? — Yeah.

Just getting better. But of course, I need to more improve. But I feel that day by day getting my English better. — Cool. And so for all of you, it’s been stimulating; it’s been an interesting time being here? You’re obviously making really good friends here. Is it something you’d recommend to people? — Absolutely. You should go. — Yeah, definitely. Yeah. I’ve already spread it all over. — You should come here. It’s a life experience. You have to do it once at least in your life. I enjoy it a lot. I improve my English a lot. I make a lot of friends from different parts of the world.

So it is amazing. I enjoy it a lot. — So guys, I’ve lived in London for six years. And I feel I know it well, but for you coming to London, is it a good place to come to? Is it easy for you to speak to people and practice English being here in London? — Yes. I met some very friendly people in the pubs or wherever you are. And yeah. It’s very easy. For me, as I said, it’s a life experience to be here. So London, for me, it’s the capital of the world. — Wow. — It’s not the United States; it’s not Washington. It’s London. Very cosmopolitan. — London’s on the map. — Yeah. Absolutely. — And are there enough things for you to do? — Definitely. — On the weekends, for example, are there opportunities to do things? — Yeah. You won’t run out of chances or different activities to do.

One weekend, you can go and see a theatre play, a musical, and then visit different areas from the city. It is a very versatile city. You can go to the north of London, and it’s completely different from the south of London. So you won’t ever — — I feel like I’m in a different country in some parts. — Yeah. It’s like a country. So you won’t ever get bored of living here. — Great. So the best way for you guys to learn English, is it from reading? Is it from listening? Is it a mixture? What’s the best way? — I think it’s a mixture because you learn the grammar basics in class. Then, afterwards, you can socialize at lunch. And then afterwards, with the social program, you’re able to talk to everyone and get to know everybody and talk about your country, their country.

You learn different cultures. You — yeah. You get to socialize. — Is it difficult for you to speak English to someone from Spain? — Well, if we — — It was easy the first day that we met each other, so it’s easy. Yeah. If you met someone and you start speaking English, it’s easy to ongoing with that. — And if both of us want to speak English, then it’s okay. Because I know other Spanish students here that they feel that they want to speak Spanish with me, for example. But don’t do that because we are all here to improve our English, and we are interested in learning English, not in speaking our native language. — It’s true. — And here, you have the possibility to speak 24 hours. — That’s why it’s the best way.

— So after school, you can go to the pub. — No sleep. — Exactly. — We are trying to speak English even with same country people. — That’s cool. — It’s important. — Well, thank you so much for coming in and speaking today. It’s been really useful. And I hope there’s been something for you to learn back home. Thank you, guys. — Thank you.. “}

As found on Youtube

Study English in London

Improve your English the CRAZY way!!!

{“en”:”Hi, there. Are you having problems or difficulties, or do you find it difficult to practice speaking English? Maybe you live in a country where nobody around you speaks English, or you’re the only person you know that speaks English. I’ve got some advice for you. So, how to help you improve your speaking or your talking in English. Goin’ crazy. Usually in English, we never say: “going” or “trying”. We say: “goin'”. So, any time in English you see this, we’re actually missing the “g”. So, probably you should say: “Going crazy trying to speak or practice English”.

But, in slang when regular speech, we say: “Goin’ crazy tryin’ to speak or practice English”. So, I want you to think about one thing. Crazy people, there’s one right here. I’m crazy, little bit. But when I say “crazy people”, I mean people who are mentally disturbed or have something really wrong with their brain. And we like to categorize people as being crazy, but they really are not insane. They just make crazy noises. So if someone is considered crazy, what do they do? Crazy people usually talk to themselves, they hear voices, especially if they’re psychotic, and they will take to anyone or everyone that will listen to them. So, my advice to you, secret number 42 of how to speak English, is act like you’re crazy, or just go crazy learning English.

The first one: crazy people talk to themselves. You are going to talk to yourself. If you want to really put… Bring this off and do it well, you could go on the bus [giggles] or on any kind of trans… Public transportation, go on the street in your city and just talk to yourself on the street. I don’t really recommend that. If you want to do that, you can. But talk to yourself, but record it. So when you do this, you’re actually listening to your English so you can catch your mistakes and you can listen to your pronunciation. And, really, what do you sound like in English? So, rule number one: you’re going to talk to yourself, but you’re going to record it so you can check your mistakes and you can see just how well you do speak. Because I bet you, you speak better than you think. Next one: crazy people talk about hearing voices. Now, I know you inside have a voice. You, like I, have an inner being, a voice inside your head.

Crazy people are known to have more than one voice. If you have this, you might want to seek some help. But when you hear voices, I want you to talk to yourself inside your head in English. When I lived in Japan, I learned to speak Japanese. I didn’t take a course. I don’t like studying. But my inner voice spoke to me in Japanese. So I would come back to Canada or I would go travelling, and I would actually speak to people who spoke English, they would ask me a question, I would answer them in Japanese because my inner voice was still talking to me in Japanese.

So, one really, really important and great thing that you can do is make your inside voice speak to you in English. This sounds crazy, but I guarantee you that it’s one of the ways that you know if you are coming actually bilingual (means you can speak two languages) or trilingual. So, if your inside voice can talk to you in two different languages, this is really amazing, and it means that your English is improving. Everyone has a different timeline. Some people can do this within a year, some people within months, some people it takes three or four years to do this, but once you have achieved this, woohoo, you’re almost there. And the last one: you’ll notice that if you see crazy people on the subway or you see crazy people in your city, they’re going to talk to any or… This means “or”, by the way. Everyone. They don’t care who it is. They’re not going to be picky and go: “I don’t want to talk to that person. I want to talk to everyone.” So, the more people that you can speak to in English, the better.

You don’t have to be picky. That means you don’t have to choose. Is it a beautiful girl? A handsome boy? Young people, old people, babies, children. Anyone that you know that speaks English, try and talk to them. Even in your country, you think: “Ronnie, there’s no one in my country that speaks English”, you might be surprised. You can find people on websites, and you can find other English speakers to talk to. So, go crazy, speak as much as you can, and learn English with me. I’m Ronnie, and I’m crazy. Good bye.. “}

As found on Youtube

Study English in London

How to learn grammar – any grammar!!!

Hello. Do you have to learn grammar? I have to learn grammar sometimes. I’m a grammar teacher. And I know grammar is really, really difficult sometimes. And it just makes you want to scream, pull your hair out, freak out, and cry sometimes. “I hate grammar.” The reason why grammar is so difficult is because it’s confusing; you have to remember so many rules; and then, there are exceptions to these so many rules; and it’s just really confusing; and it’s very different from your native language or languages, depending on how many you speak.

So really, really easy, really effective method to learn any grammar ever in the world. So today’s lesson is how to learn, remember, and use any grammar that is on a test, whether you’re taking TOEFL or TOEIC or IELTS or Cambridge — anything that you have to remember grammar for, this is going to be a godsend for you. It’s going to help you so much. Great. So let’s get into it. First one, you have two points to remember. That’s it. Two. Done. The first one is the structure. You have to remember and know how the grammar is made. Okay? The second point is how or why do we use this? Why do I need to learn this stupid grammar? Am I ever going to use it in real life? Why would I say this? Why do I need present perfect? Why can’t I just use simple past? Why do I need continuous? Why do I need passive? These are the questions you have to ask two people, one, your teacher, and two, yourself.

If you are teaching English and you don’t know structure, and more importantly, how and why, you’ve got some homework to do. People — students have asked me, “Teacher, why?” “I don’t know.” Just say to them, “I don’t know.” Go look it up. Do some research. Find the answer. The best thing is to find your own answer if you have to do this. So let’s dive into this. First of all, when I say “structure”, I mean how do you make the grammar? How do you make the sentence? So if I give you the example of present continuous, this is the name of the grammar. If you just remember the name of the grammar, it’s useless.

So it comes to the test and it says, “Write a present continuous sentence.” He’s like, “Uh, I know present continuous. How do you make it?” So the way that I always remember grammar is I always like to use a subject. Now, if you want to replace the word “subject” with any other word like [random sounds] or “dog”, that’s cool. But I like to use “subject” as my beginning. Then, for present continuous, it’s going to be “to be verb”. But instead of just writing “to be verb”, it really, really helps you if you write out the different forms of the “to be” verb. So for example, “I am”, “he is”, “we are”. Okay? The second thing — sorry. The last thing in the present continuous that makes the verb continuous is you’re going to have the -ing. So the structure or the form that I like to use for the present continuous is subject + “am”, “is”, “are” + verb + ing. The present continuous also has another name, which is “present progressive”. They’re exactly the same grammar point. The usages are the same. But it’s just a different word for it.

Don’t worry. It’s cool. Don’t worry about it. So next step — we’ve got the structure. Next step, very important, how or why do I use this? Why do I need to use this grammar? Why do I need to learn this grammar? You need to learn it because it’s on your test. But as soon as the test is finished, why would I use this? How would I say this in my life? Answer — actions you are doing now. What are you doing right now? Are you watching a video? I think you are. So maybe you’re watching a video. Maybe you’re eating something. Maybe you’re brushing your teeth. I can’t see you. You can see me. What are you doing? Ah. Okay. Good. So present continuous, as an example, structure, how and why. Another really, really good thing to do is to write down as many examples as you can. It’s always good to practice the grammar written. Also, talk. Speak. Get a video recorder and talk into it — or tape recorder, digital recorder. Listen to yourself saying the new grammar sentences. It will help you remember if you play it back.

Let’s use this theory. Let’s learn some new grammar. Maybe it’s old grammar. It’s okay. Past simple, so first of all, structure. How do I make past simple? Do you know? Do you know? Okay. Past simple is going to be subject + a past tense of the verb, and usually, we’re going to have a noun or a complement to the verb. So you have subject + past tense + noun. For example, “I ate dinner.” Yay. Okay. Uh-oh. So what — hold on. So I’ve remembered the structure, but I need to know why would I use this? Why is this useful in my life? How or why? How do we use this? We use this to talk about past — I’m going to say “boring”. Some people like to say “routine”. But it’s basically for past events. And usually, we have a time marker in this. We don’t have to have a time marker as a rule, but usually, we throw in a time marker just to help us distinguish it from present perfect. So rule No.

1, structure. How do you make the grammar? No. 2, how and why do I use this? Why do I use this? This is how you’re going to connect this for your brain. Step 3, I didn’t write it down, but that’s okay. Think of, write down, talk about as many examples as you can. But very importantly, make the examples relevant to you, to your life. Don’t think about examples about someone else that you don’t know or things that you don’t care about. Try and make them for you. This will help you remember why the grammar is important. What are you doing right now? What did you do yesterday? So simple past. “I ate dinner. I went for a walk. It was really cold. It was so cold. But I did it.” Right now, I’m teaching you. I’m breathing. Are you breathing? I hope you’re breathing. I’m watching you.

You’re watching me. It’s fantastic. So the next time you’re in grammar class or you’re trying learn grammar by yourself — it doesn’t matter what language it is — always think of these two very easy steps. One, structure; two, how and why. I guarantee you that this will help you so much. I guarantee it so much that you will get your money back from somewhere if it doesn’t work. Call this 1-800 number. Give it a chance. Bye..

As found on Youtube

Learn English: The 20-Minute Method

Hi, guys. Do you notice something different about today? Hmm. Where’s the board gone? Today’s lesson is a bit different. It’s just me giving you some advice about learning English. And this video is for you, in particular, if you are a learning English quitter. Who is a learning English quitter? A learning English quitter is somebody who works really, really hard studying: “Learn English, learn English, learn English”, for two days, four days, one day, and then quits. Does nothing, does nothing for weeks. And then the same thing: Works really, really hard: “Learn English, learn English, learn English”, for three days, and then quits. “I’ll do it tomorrow. I’ll do it tomorrow.” And the other thing that a learning English quitter does is feel bad all the time about not learning enough English. “I’m so stupid. I should be learning more English.” But you’re not, are you? You’re watching TV, you’re having a beer. You’re not learning English at all, are you? So, this video is for you if you’re a learning English quitter.

And trust me on this one: It is a life changer, total game changer. What you need to begin, starting today, is what I call the 20-minute English discipline. 20-minute English discipline, and you do this every single day of your life. And what it means is for 20 minutes a day, every single day, you study English in a serious way. Okay? A serious way. An active way. You do it on Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday, Saturday, Sunday; every day. You do it on your birthday, you do it when your cousin’s getting married. You do it every day, it doesn’t matter. No excuses, you do it. So, when your cousin comes to you and says: “Hey, let’s go and have a beer”, you say: “That’s a great idea. I’m going to come with you in nine minutes when I’ve finished my studies. I’ll be with you in a minute.” So don’t let other people put you off doing your daily…

Daily discipline of study. 20 minutes every day. Plus, this is what happens: When you start doing the 20-minute discipline, you realize: “Oh, 20 minutes isn’t that long. I haven’t… I haven’t finished everything I wanted to finish. I’m going to study some more.” Nun-uh, nun-uh, nun-uh. It’s just 20 minutes every day. When you get to 20 minutes, you stop. It’s not: “I’ll do 25 minutes today.” It’s not: “I’ll do 40 minutes today, and not do anything tomorrow.” It’s not that. It’s 20 minutes every day, and then you stop. That’s all you need to do. The problem when you do 40 minutes one day, one hour another day, nothing the next day is that you lose…

You don’t build up the strength and the habit of making studying and studying English, in particular, part of your everyday life, so that’s why for most people it doesn’t work to do a lot on one day and nothing on the other. Your 20 minutes is something that you can fit into any… Any person watching this video, any person in the world, if you’re serious about learning English, or serious about learning anything, anything in the whole world, you can find 20 minutes from your day to get serious about it and put that time aside.

If you’re… We know if you’re not serious. If you’re… You’re not serious if you say: “Oh, I haven’t got time. I haven’t got time. I’m too busy for 20 minutes every day.” Well, you’re not serious if you don’t make 20 minutes a day for your learning English studies. So what I want to talk about now is how exactly you should be using your 20 minutes, and we’re going to talk about using the engVid website for 20 minutes every day.

You already know there’s so many lessons on the engVid site, lessons on everything. Everything you could possibly want or need to know about learning English is on the engVid site. If you could just take all those videos and put them in your head, that would… That would be awesome, wouldn’t it? That would save you a lot of time. But we can’t do that.

It’s not a way of learning. Most people, I think watching the site, watch the videos, listen, do the quiz at the end. Okay? Lesson done. Now, that’s good, but I can tell you how you can make it a lot more effective with your 20-minute daily discipline, and that means that you have to be active when you’re watching the lesson. So I want you to have a pen in hand, paper, and I want you to be taking notes from the lesson. Now, for me, personally, taking notes, I just find it effective to write things down. Like, even if I know something, I’ll write it down; a new phrase that I heard that I learnt, I’ll write it down; new vocabulary, of course, write it down; if it’s a grammar rule, write it down. So just get your hand active during the lesson. Now, the more active you are, obviously, the more you may need to pause the video, so stop the video, write something down, and of course, carry on.

Another thing that is so, so, so effective when you’re learning a language is to repeat materials; watch more than once. Now, your brain is very lazy, and it’s going to be like: “But I already saw that, I know that. I know that lesson.” If you’re learning a language, you don’t know everything the first time you watch the video. Watching a video two times, four times is where you get to see a big, big, big difference. Now, you don’t have to watch again the same day; you could watch again a few days later or a week later.

But that’s where you really start to pick up the things that you missed before, so I think it’s a really, really good part of your daily discipline to be watching things again. So what it… This is what I advise you to do with the videos: First time just watch and watch without subtitles. Okay? Take notes. Good. Second time, watch with the subtitle, and you can read along and listen at the same time. Another good way. A third time, I want you to just watch the video, and pause. Every now and then there’s a good phrase for you to write down. Write it down, and then after, as an option, you can check: “Did you get the spelling of the phrase right?” as well. The point of this is not to rush through the video, and learn everything really, really quickly. The point is to take your time and be active in lesson. And of course, at the end of the lesson, there’s always a quiz for you to do. So, I want you to begin that now. If you’re an English quitter, a learning English quitter, today is the first day of the rest of your learning English life, and you’re going to do 20 minutes studying every day.

Trust me, it’s going to make a big, big difference. You’re going to learn so much English. It starts today. You can do this. You’ve got the power. What I’d like to do now is invite you to take the quiz on today’s video. And also, because we haven’t done this kind of video before-there’s no board here, is there? -I want you to give us a comment and say: How did you like this video? So, until next time, I’ll see you later. Bye..