Learn English Tenses: 4 ways to talk about the FUTURE

buy xenical 120 mg online {“en”:”Hello. My name is Emma, and in today’s lesson, I’m going to teach you the four futures. Okay? A lot of you know two futures, I think. A lot of you probably know “will” and “going to”. I’m going to teach you two more futures today, and teach you how they’re different from one another. Okay? So let’s get started with the present continuous future. So the present continuous is when you have “be” verb, so “I am”, “you are”, “he is”, “she is”, “they are”, I don’t know if I said “we are”, “we are” plus the verb and “ing”. Okay? So we have “am”, the verb, “ing”. This is known as the present continuous. It’s usually one of the first things you will learn when you’re learning English.

So a lot of you know the present continuous, and you think: “Oh, present continuous, it’s taking place now.” You’re right, but we can also use it to talk about the future. We use the present continuous to talk about future that is going to happen very, very soon. So, for example, if you ask me: “Emma, what are you doing this weekend?” Well: “I’m hanging out with my friend, Josh, this weekend.” Okay? Or I might say: “I’m shopping this weekend.”, “I’m studying this weekend.” If you ask me: “What are you doing tonight?” Well, you know, I want to be a good student, so: -“I’m studying tonight. I’m studying tonight.” -“What are you doing next week?” -“Well, next week… I’m working next week.” Okay? So present continuous is very, very common for when we’re talking about the future that’s going to happen soon. Not future that’s going to happen 2,000 years from now or 50 years from now – no, no, that’s far future.

We’re talking about the future that’s going to happen in the next couple of days. Okay? So very, very soon future. We can also use the simple present to talk about the future. So, the simple present is when you take a verb and, you know, it’s in the basic form, usually you add an “s”. If it’s third-person singular, for example: “I leave”, “you leave”, “he leaves”, “she leaves”, “they leave”, “we leave”. So this is all simple present. In your classes, you probably learned we use the simple present when we talk about routine. We can also use the simple present when we’re talking about routines in the future. Okay? So, for example… And by this I mean timetables. We use this when we’re talking about a schedule event; something that is scheduled to happen in the future. So, this usually has to do with when we’re talking about transportation; trains, airplanes, we can use this tense. We can use it when we’re talking about TV shows. We can use it when we’re talking about restaurants opening and closing, or stores, when they open and close.

So we use this when we’re thinking about a schedule or a timetable. So here are some examples: “The last train leaves at 6pm today.” So 6pm hasn’t happened yet. It’s in the future, but because this is a schedule event, it’s a timetable event, it’s a schedule, we can use the simple present. Here’s another example: “The restaurant opens at 5pm today.” So this hasn’t happened yet. Right now, it is 2pm. This is going to happen in the future.

But still, I use the simple present because this is a schedule. Okay? Every day the restaurant opens at 5pm. Here’s a third example, I like watching TV, imagine I like The Big Bang Theory: “My TV show, The Big Bang Theory, starts at 4pm.” So again, it’s a routine, it’s a schedule that takes place in the future, but it’s still a schedule so we can use the simple present here. All right, so these two, even though they’re present tenses, they can be used for the future. Now let’s look at the two verbs we commonly use for the future or we commonly think of as future verbs. “Be going to” + a verb and “will”. So, “be going to” + verb: “I’m going to study.”, “I’m going to sleep.”, “You are going to watch a video.” Okay? These are examples of the “be going to” + verb future. So we use this when we’re talking about the near future. Similar to this… So it’s not a future that’s very, very far away; it’s soon, but it’s a future where we think something is going to happen, and we have evidence that something is going to happen. So, for example: “I’m going to study English next month in Canada.” This means you probably have your ticket already bought, you’re pretty sure about this.

There’s not a lot of confusion. This is almost going to happen almost certainly. So you’re pretty sure about this. “I’m going to study English next month.” Another example, imagine I watch the weather station. Okay? And the meteorologist has predicted the weather, but it’s a very good prediction because we see these clouds in the sky, there’s a lot of evidence it’s going to rain. Because there’s evidence, we could use this tense and we could say: “It’s going to rain all week.” So this is based… It’s in the near future, but it’s based on some sort of evidence. This is likely to happen, and we’re pretty sure it’s going to happen.

We have some evidence that makes us think it’s going to happen. So this is a bit different from “will”, which is one of the maybe easier futures to think about. We use “will” + a verb. For example: “I will always love you.”, “I will study hard.”, “I will do my taxes on time.” Okay? So we use “will” + a verb when we’re talking, first of all, in the far future. So this is all soon. This is very soon; whereas this, is very far. So for example: “In 50 years, everyone will speak Chinese.” We use this also when we’re not so sure about something.

This is my prediction, but I don’t have much evidence of this. I’m not very, very sure, so I will use “will” because I’m not sure; whereas if I’m very sure, there’s a lot of evidence, I know it’s going to happen, I do “be going to”. So this one, there’s not a lot of evidence, and it’s a prediction we don’t have evidence for. Another example: “Aliens will invade Earth.” Okay? In 25 years, aliens are coming, they will invade the Earth. I don’t mean to scare you. Luckily, I’m using “will”, which means I’m not really sure. If I said to you: “This week, aliens are invading the Earth”, you’d be very scared. If I said: “Aliens are going to invade the Earth. I know this. I have secret government documents.” I’d be using this, and you’d be scared, too. But with “will”, it’s “will” so you don’t have to be scared.

It might not happen. We also use “will” when we’re making promises. Okay? So if somebody ever gets down on their knee, and says: -“Emma, will you marry me?” -“I will marry you.” It means I’m promising to marry you. Okay? Or maybe I don’t really like the person, I might say: “I won’t marry you.” “Won’t” is the negative form of “will”. So I promise not to marry you. I don’t know in your culture, but in Canadian culture and many Western cultures, for New Years, we always make these resolutions. We think: “Oh…” When it’s New Years, when it’s January 1st, we make some sort of promise to our self that we’re never going to do something again, or we’re going to start doing something. We normally use “will” for these. So, for example, maybe you have had too many beers, and you’re thinking: “I don’t want to ever drink again”, you might make a promise to yourself: “I won’t drink again. I will never drink again.” Okay? Or maybe you want to stop smoking: “I will never smoke again.

I will never do this again.” Okay? Maybe your parents are angry at you because, you know, you did really bad on a test: “I promise I will work harder, I will study harder.” So these are promises. We use “will” for promise. Finally, we also use “will” for volunteering. Okay? When we want to volunteer for something, we want to offer our help. We want to help someone, we can use “will”. So, for example: -“Emma, can you clean the dishes?” -“I’ll do it.” -“Emma, can you vacuum the floor?” -“Sure. I’ll vacuum.”, “I’ll get the telephone.”, “I’ll help you with your homework.”, “I’ll help you learn English.” I’m volunteering, and so I use “I will”.

Okay? So just to recap, just to quickly go over everything: there are four futures I’m teaching you today. Present continuous can be used as the future if it’s very soon. Simple present can be used for the future if it’s a routine or schedule, something that’s like… If you look at a schedule in the future, we can use the simple present. We can use “be going to” if we’re talking about the near future and some kind of plan that… Or prediction we have evidence for. We are pretty certain it’s going to happen. And then we can use “will” and a verb for the far future for a promise or when we want to volunteer for something. Okay? So, there you have it, four futures. I invite you to come visit our website at www.engvid.com. There, you can actually practice these on our quiz. I hope you will do it soon. I hope, actually… I hope you’re doing it today or tomorrow. Okay? So until next time, take care.

I wish you the best of luck. And good day, sir.. “}

As found on Youtube

Neuro Linguistic Programming in Brighton

Learn English: The 2 ways to pronounce ‘THE’

{“en”:”Hello. I’m Gill from engVid, and today’s lesson is about the little word “the”, and how to say it, how to pronounce it. You might think: “What? I know how to pronounce that word”, but there are two different ways of pronouncing it, and this lesson is designed to show you how to work out which way to say it. Okay. So, the simple rule is: Before a consonant you say “thuh”, but before a vowel sound you say “thee”. So it’s either “thuh” or “thee”.

So, let me just go through some examples to show you how that works. So, before a consonant sound: “thuh”. “The banana”, “the dog”, but then we get our first exception, which is confusing because this word begins with an E which is a vowel letter, but the way it’s pronounced, it has a “ya” at the beginning: “Ya. European. European”, so we say: “Thuh European”, okay? So that’s a slight confusion to be aware of. Continuing on: “The flowers”, “the house”, “the man”, “the people”.

Another exception again because this word begins with a U, which is a vowel letter, but the actual sound when you say this sound is a “ya”, “university”, “university”. It’s not: “university”, it’s “university”. So: “thUH university”, okay? And finally: “The woman, the woman”. So that’s “the” before a consonant sound. So, let’s have a look at the other column. Before the vowel sound we say “thee”, so: “The apple”, “the elephant”, “the ice cream”, “the orange”, “the umbrella”. You can see here “umbrella” also begins with a U, just like “university”, but it’s not pronounced: “yumbrella”, it’s pronounced: “umbrella”, so: “thee umbrella, the umbrella”. Okay. And finally, here’s another funny one, it begins with an H, so you might think: “Well, that’s a consonant”, but it is actually a vowel sound because we don’t pronounce the H in this word.

You may know the word “heir”, which we had in another lesson about using “a” and “an”. The heir is usually, well, male, and the heiress, female; but often the word “heir” is used for female as well nowadays for reasons of equality. So, but: “the heiress”, “e”, so it’s an “e”, “heiress”, so that’s a vowel sound, so: “the heiress”. Okay? So that’s another one to remember, along with the “ya” sound here. So, it’s purely the way you say it which decides whether it’s “thuh” or “thee”. Okay? So now we’ll move on to a second screen, and we’ll do some sentences for you to work out how to pronounce each time the word “the” or “the” appears, so… Okay, so what I should have said at the end of the last section was the word “heir” and “heiress”, I didn’t explain what they meant. So, if you hadn’t seen the other lesson you wouldn’t… You might not know that, so “an heir” or “an heiress” is someone who inherits something, often money or property, something like that. So, okay. Right, so here is the test for you of how to pronounce the word “t-h-e”: “thuh” or “thee”, and as you can see, we have some sentences here.

And every time the word appears I’ve underlined it in red just to help you to see it. So, first sentence: “The ferry crossed the Irish Sea.” So, how would you pronounce the word there? Okay. So: “thuh” goes before a consonant sound, so “f” is a consonant, so: “Thuh fairy. The fairy crossed”, and what about this one? “I” is a vowel sound, so it’s “thee Irish Sea, the Irish Sea”. So: “The fairy crossed the Irish Sea.” Okay? Next one: “The right way is the only way.” Okay, so how would you pronounce those two? So, “r” is a consonant, so: “Thuh right way. The right way is”, “only”, that begins with an “o”, which is a vowel, “only”.

So: “thee only way. The right way is the only way.” Okay? Next one, we have three examples in this sentence, so: “The answer is at the back of the book.” So, what would you do there? “The answer, the back, the book”, so “answer” begins with “a”, which is a vowel, so it’s: “Thee answer. The answer is at”. “Back” and “book” begin with “b”, which is a consonant, so: “Thuh back of thuh book.” Okay. Next one: “The fire hasn’t reached the upper floor”. “Upper” means at the top of the building, up at the top. Okay, so: “fire” begins with an “f”, so that’s a consonant, so: “thuh fire. The fire hasn’t reached”, “upper” begins with “u” which is a vowel sound, so it’s: “thee upper floor. The fire hasn’t reached the upper floor.” Okay. Right. Next one: “The girl felt at home in the empty house.” So if you feel at home, you feel comfortable, you like your surroundings.

Okay. So: “girl” begins with “g” which is a consonant, so: “thuh girl. The girl felt at home in”, “empty” begins with “e” which is a vowel, so: “thee empty house. The girl felt at home in the empty house.” Okay. Next one: “I will join the union in the morning.” So, “union” is a… To do with your profession, for your employment rights and so on, and you pay a subscription to join. So: “I will join”, “union” begins with a “u” which is a vowel sound, so…

Ah, no, hang on. This is one of those exceptions. “Yunion”, so… I nearly caught myself out there. It’s a “ya” sound, so: “thuh union”. It’s not “thee” onion, because “onion” is a different word altogether, with an “o”, an onion is a vegetable, so this is the union. Okay, so: “I will join thuh union in”, “m” consonant, “thuh morning, the morning”. Okay. So that’s a funny little exception, there. Next one, say you’re in a big department store with lots of floors and they have escalators going up and down, and you can’t decide which department to go to first, so you’re with a friend, you might say: “Shall we take the up escalator or the down escalator?” Okay, so which one would you use? “Thuh” or “thee”? So, before “up”, “up”, letter “u” is a vowel sound, “up”, so it’s: “thee up, the up”.

“Shall we take the up escalator or”, then before “down”, “d” is a consonant, so: “thuh, the down escalator”. Okay? And then finally, here’s another one, a little exception because there’s an “h” here, which is not pronounced. So the word “honour”, “honourable”, it sounds like an “o”, we don’t pronounce the “h”, so: “It’s the honourable thing to do.” Which? Which would you use there? Okay, so: “It’s thee honourable”, this one. “…the honourable thing to do”. Okay, so I’m sure you got those all right, and we also have a quiz for you to test that a little bit further on the website, www.engvid.com, so do go to that and try that, see how many points you can get. And see you again soon. Okay. Bye for now.. “}

As found on Youtube

Hypnotherapy in Brighton

English Conversation Study in COLORADO – American English

{“en”:”In this American English pronunciation video, youu2019re going to come with me and my parents to Colorado. Youu2019ll get to see some of the natural beauty of this state, and study American English pronunciation in real life. Todayu2019s topics: How to pronounce u2018riveru2019, gorge, the noun and the verb, the idioms u2018to keep your eyes peeledu2019 and u2018keep an eye outu2019. Also, the pronunciation of u2018mooseu2019 and u2018elku2019. >> One neat feature of Colorado is the Colorado river. Now, it might not look like too much here, but this is the river that carved out the Grand Canyon in Arizona. I was lucky enough to visit the Grand Canyon on my Epic Road Trip Across America this summer. >> The word u2018riveru2019 is a two-syllable word with stress on the first syllable. DA-da. River. It begins with an R consonant.

When the R comes at the beginning of a word, the lips to make a tight circle for that, rr, and the tongue is pulled back. For me, the middle part is touching the roof of the mouth about here, rr, the tip isnu2019t touching anything. Then we have the IH vowel, so the jaw will drop just a bit and the tongue will come forward. Riv-. >> Then for the V, the bottom lip will come up and make contact with the bottom of the top front teeth. Riv-er. Then we have the schwa-R ending, so the tongue will come back into position for the R. The jaw doesnu2019t need to drop.

River, river. River. >> Weu2019ve stopped here to take a look at the Byeru2019s Gorge. A gorge is a deep, rocky ravine. And, as you can see, we have these nice, beautiful rock faces going up on either side. And I think itu2019s just beautiful. In this case, the Colorado river is whatu2019s flowing down, uh, in the middle. I suppose it is what has worn the edges of the mountains down. >> Gorge is sort of a tricky word. It starts with the G consonant, then it has the AW as in LAW, but the tongue must pull straight back for the R consonant, gor-, gor-, -ge.

And it ends with the J as in JAR consonant sound. Gorge. Itu2019s gorgeous! >> Well gorge also has the meaning of eating too much food, when you gorge out. >> Thatu2019s true. >> On a bunch of food. >> Thatu2019s true. So this is the noun gorge, and the verb gorge: stuffing your face, basically. >> Thatu2019s right. >> Yeah. >> And itu2019s sort of funny in that, in the one, gorge is hollowing out, cutting away >> Right.

>> u2026this big ravine >> Yeah. >> u2026 in the mountains, and on the other, gorge is filling up. >> Right. Stuffing! >> Way too much. >> Thatu2019s interesting. So, gorge the noun is a narrow valley, like you saw, typically with rock walls and a river or stream running through it. The verb has a completely different meaning, to eat a lot of food, to stuff yourself. The word comes from a word meaning throat. Next we drove to Rocky Mountain national park to see elk and moose. >> Okay, so keep your eyes peeled for both elk and moose. Keep your eyes peeled means to watch for something. We use it with u2018foru2019, which you know we like to reduce. Keep your eyes peeled for moose and elk. >> So keep your eyes peeled for both elk and moose. >> Dad, whatu2019s the other idiom we came up with for this? >> Uh, keep an eye out for elk and moose.

>> Yes. As we drive, weu2019ll keep an eye out for moose and elk. >> Keep an eye out for elk and moose. >> Yes. Keep an eye out is not the same thing as keep an eye on. >> No. Thatu2019s correct. >> If we had some elk here, we could keep an eye on them. But since we donu2019t have any and weu2019re looking for them, weu2019re keeping an eye out for them. Keep an eye on means to watch or pay attention to something. For example, keep an eye on the time so youu2019re not late. >> Elk has the EH as in BED vowel. A lot of jaw drop. Then the Dark L, so the back part of your tongue has to pull back, el-k. Then the K. So lift your tongue to the soft palate, and release. Elk. >> Itu2019s fun being able to get so close. Thereu2019s two here, which brings me to the point that the plural of elk is elk.

You donu2019t add an S or anything. One elk, two elk. We got lots of good views of elk. But I really wanted to see a moose. I only saw them at a distance, sitting down. We had been looking the whole day, and I was starting to think I wouldnu2019t see one. Then, just before it was dark outu2026 >> I feel very luck to be seeing my first moose. Moose is an easy pronunciation. Itu2019s the M consonant sound, the OO as in BOO vowel, and the S consonant sound. Plural, just like u2018elku2019, adds no s. Itu2019s still just moose. One moose, a herd of moose. Isnu2019t it beautiful? This is a female, so it doesnu2019t have the antlers. I hope you enjoyed this study of real life American English in the beautiful Rocky Mountain National Park.

Thatu2019s it, and thanks so much for using Rachelu2019s English.. “}

As found on Youtube

Hypnotherapy in Brighton

Learn English Words Faster – AGILE – Meaning, Vocabulary With Pictures and Examples ✅

{“en”:”Agile able to move fast and easily Because he practiced parkour, he was an extremely agile athlete. He was difficult to chase through the crowd due to his agile movements. The agile runner was able to avoid stumbling over the rock on the running path. Since the thief was so agile, it made it difficult to track his movements. The director was looking for agile stage hands who could move quickly on and off the stage for scene changes. Agile able to move fast and easily Agile able to move fast and easily Agile able to move fast and easily”}

As found on Youtube

Hypnotherapy for anxiety

10 Tips To Build Your Vocabulary | Ways To Learn More English Words

{“en”:”Hello! I’m Emma from mmmEnglish! What’s the best way to learn new English vocabulary? Ahh the million dollar question! If only I could give the ultimate answer to that question. It’s a question that I get asked daily – literally! There is no single best way. There is no quick solution, but I do have 10 tips or recommendations in this lesson that will help you to improve your English vocabulary. So you need to find the best way for you and to do that you need to take a few moments to think about YOU. Think about your interests. Do you like reading? The movies? Watching the news? How do you like to learn? Do you like to learn inside or outside, in a group or alone? What type of learner are you? How do you best take in information? And what’s your schedule like? When can you study? On the train or with your kids? Use this information to find the opportunities to learn and enjoy English.

The truth is that to successfully learn new vocabulary, you need to create really good study habits. You need to keep it interesting and you need to make sure that you’re having fun! It’s something that you need to be doing every day so you need to find a way to involve things that you love to do. Me? I get really bored reading grammar books and listening to words through dictionaries. I’m much more likely to stay motivated if I’m eating or drinking so I like to study around meals.

Hey, you may laugh but it works for me! Consistency is key when you’re learning new words. You can’t just learn them once and magically they’re kept inside your head forever. You need to hear them again and again. Understand how they’re used in different context or how they’re conjugated or used in different, in word families. You need to use them yourself. The truth is that we all learn differently.

So in this video I’m going to talk about 10 different tools and techniques that you can use to improve your vocabulary. You might not like all of them but you will definitely enjoy some of them and hopefully you can make them a part of your daily or your weekly routine. And if you’ve got any of your own suggestions about ways to learn vocabulary, then add them to the comments below! Share the love with everyone, people! So, the first suggestion or the first tip is get better at studying new words.

Keep a vocabulary journal. Don’t roll your eyes at me, you can do this in lots of different ways. If you think it’s dorky to carry around a notebook, then find a way that works for you. There are lots of apps that can help you to do this – apps on your smartphone. And it’s just as easy to make notes there. Your phone is great because it’s always with you but if you prefer to keep a notebook that’s just as good.

So neat ways of doing this are creating lists or by creating vocabulary maps. However, you do it you need to keep updating it and you need to keep building on this list and don’t just write the word down. Go deeper! If it’s a noun, learn whether it’s countable or uncountable. Learn the prefixes and suffixes so that you can build on those words. Learn synonyms for those words. You know, if you said “I felt angry”, there are so many other options.

Annoyed, irritated, furious, frustrated, or cranky. Learn if any of these words are used in phrasal verbs or idioms. Number two. When you do learn new words, don’t just learn them on their own. Learn them with the words that they are often used with. These are called collocations. Two or more English words that are often said together or used together. They sound right because native speakers often use them together.

For example, you throw or have or plan a party. You don’t make a party. Or instead of memorising the word, apply, learn the phrase “apply for a job” or “apply for a citizenship” or “apply for a visa”. You can learn hundreds of new individual words but you’ll be frustrated if you can’t put them together in a sentence that sounds correct and natural. When you learn words in groups, you’re learning the words with the verb, the nouns, the prepositions that they are commonly used with so you’ll sound much more natural when you speak.

Three. Learn new vocabulary through stories. Stories are full of new words, phrases and interesting expressions that show you how words come together in a really entertaining way. Just like the collocation method, you are learning new vocabulary in context. You’re not only learning what words to use but you’re learning how to use them. An important note to remember is that it’s important to challenge yourself but not feel completely overwhelmed and confused. Read stories that are fun, that are enjoyable and that help you to feel confident with English. Start with children’s books if you need to! “Emma are you serious? Start with children’s books?” Yes I’m serious! There are lots of great children’s books out there that are interesting, they’re funny, they’re full of adventure. Start with children’s books and when you’re reading them and it becomes too easy, you can try something a bit more challenging. In the description below I’ve linked to some great books that you can get started with.

In this wonderful day and age that we live in, you can also find audiobooks for almost any book that you can imagine and when you’re learning English, hearing how the words are pronounced is so important because English is not phonetic. In English, words are often not pronounced the way that you think they are, so listening and reading at the same time is even better! I use Audible to download my audiobooks and listen to them while I’m jogging, while I’m travelling, while I’m drifting off to sleep. And I’ve listed some really great books in the description box below. Plus, there’s a link down there to try your first audio book for free and I really recommend it.

Make sure you choose stories and topics that you love and that you’re interested in. On that note, TED Talks are also really great for this because there’s TED Talks on almost every topic imaginable and you can also follow the transcript as the speaker is speaking. I’ll link you to some of my favourite TED Talks in the description below too. Another great tip is to learn new vocabulary through songs. If you love listening to music, there is no doubt that learning new vocabulary through songs will help you to remember them. You need to find songs where the words are not sung too fast so that you can hear each word and how it’s pronounced. It’s more effective if you can download the lyrics and read them as you’re listening.

There are so many more benefits to learning vocabulary through songs! They get stuck in your head – if they’re good – so you’ll be singing them and practising them so often you won’t even feel like you’re doing it – in the shower, while you’re exercising, while you’re driving to work. Songs also use colloquial language or slang language that’s really common in English. You’ll also hear how words are contracted and reduced and it’s going to improve your speaking skills too.

If you’re singing out loud you’ll be improving aspects of your pronunciation. And the rhythm of music helps you to memorise new vocabulary. I’ll also link down there to some great websites where you can get lyrics for English songs and also, if you’ve got any suggestions about great English music that you like to listen to, make sure you add it to the comments. The next tip. Get better at using online dictionaries. Online dictionaries offer so many ways to practise and learn new English vocabulary. Let’s look at the word, produce, as an example.

When I look up this word in an online dictionary, I can read the definition, I can read and sometimes listen to the different verb forms, producers, produced, producing. I can read lots of example sentences that show how this word is used. I can also learn synonyms and collocations. You can also see the entire word family: produce, producer, production, productive, unproductive, productively, product, produce. You’ll also listen to the pronunciation and in this example, you’ll be surprised (maybe) to learn that the verb produce and the noun produce are pronounced differently. I recommend some online dictionaries below in the description box. I use Oxford online dictionaries and Macmillan online dictionaries. They also have really great apps for iPhone and for Android. So go and explore all of the amazing vocabulary building tools.

Plus, if you sign up to their email list you’re going to get sent a new English word every day and that’s just another way to get more practice with new vocabulary! OK, what about flashcards and labels? Flashcards have been a really favourite way of learning new vocabulary for years and years! But there are lots more options available for us today. You might prefer to hand-write English phrases on one side of a card and then translate them into your own native language on the other, but you can also use an SRS program such as Anki.

Now I downloaded Anki a few weeks ago and I think it’s amazing! It allows you to remember a large number of words in a short amount of time. And it also lets you work at your own pace so I guess it’s kind of like digital flashcards and as you practise, the program remembers what words you get wrong and it shows you them more frequently. So you get to practise some more! It’s a really efficient way of studying, I can’t recommend it highly enough! I use it while I’m studying Spanish.

Another tip – my favourite tip – is to describe the world around you, what’s happening around you. If you like using a dictionary to learn new vocabulary, getting into the habit of describing things that are happening around you in English is a really great way to study. When you’re unsure of words, look them up. It will help you to fill in the gaps in your vocabulary. So for example, when you’re at your local supermarket, ask yourself “Do I remember the names for everything that’s in the fridge?” or “How can I describe the woman waiting in line?” or “Do I know the English names of all of these vegetables?” When you can’t think of a word, you stop and you look it up.

Understand how it’s used, practise it and then use it again next time you’re at the supermarket. You can also do it on your way to work on the bus, as you’re going past things you can think of the vocabulary and try and fill in the gaps when you don’t know how to describe it or explain it. Number nine – my favourite – imitate a native speaker. Imitation and shadowing are great techniques to improve pronunciation and spoken English but they’re also awesome for learning new vocabulary, in context too. I have a huge range of imitation lessons that are available on different topics, so if you want to check them out you can go up here or I’ll link to them at the end of the video. And number ten. If you are confident enough, speak and practise being in conversations. By the time you’ve reached pre-intermediate to intermediate level, you already have enough vocabulary in you, you can communicate what you want.

The message might not be perfect but it’s enough and it’s at this point that practising real conversation is going to catapult your English skills and that means push them much further than if you just keep doing what you’re doing. In conversations, you’re developing core language skills simultaneously. You’re listening, you’re asking questions, you’re learning new vocabulary and context. You’re pushing yourself to find new ways to express your ideas. And if you’re not expressing yourself clearly enough, you have to find a new way of explaining yourself. And all of this is happening at once, there’s lots of pressure, there is no better way to build your language skills than immersing yourself inside an English conversation. There are so many different ways that you can do this. You can do it online, there are companies that connect you with people who want to study English like Cambly and Lingoda.

I’ll write a link to all of those in the description below too. Or in that link up there. I have a Facebook group that encourages conversation amongst women so if you’re a woman, you are welcome to join! It’s free and there is a link in the description below as well. So that’s it, my ten suggestions for improving your vocabulary. Try them out and let me know what you think! And if you’ve got some other suggestions about ways to improve your vocabulary, add them in the comments! Most importantly, you need to find ways to learn and practise vocabulary that will work best for you because hey, we all learn differently. We all have different priorities and different amounts of time to spend when we’re learning new languages. You need to create your own good study habits and find ways to enjoy English while you’re learning new words.

If you haven’t already subscribed to the mmmEnglish Channel, you should definitely do it! There’s always new lessons to keep you busy. Watch one of my imitation lessons right here to help you build your vocabulary and improve your pronunciation and become a better English speaker. If you want to watch some of the other mmmEnglish lessons, go right here. Thanks for watching and I’ll see you in the next lesson. Bye for now!. “}

As found on Youtube

Hypnotherapy for anxiety

The English Teacher DEMO

{“en”:”Levels Basic to Advanced Vocabulary Grammar Listening and reading Let’s view a typical study session Entering today, the platform informs me that I have 91 words or rules to review and that the review will take 26 minutes. Why review before seeing new material? This is due to principles of Spaced Learning Everyone has a forgetting curve, and Harvard studies have concluded that if you interfere with the forgetting curve at the proper times you are more likely to remember something for a lifetime Study is not the same thing as learning Learning is remembering for life. With spaced learning You learn more and study less Here the question is shown and the answer is requested This is the probability that I have of having learned the item. These are the seconds that I have to answer Using this option forces me to give responses only from my head and avoids the use of hand-written notes and copies This is the number of errors that I can make If I make many mistakes, the system realizes I have problems in learning it, and flags it for more frequent reviews.

I continue with my review of today I get to the last questions Letu2019s look at the history of the word that Iu2019ve just answered. The first time I saw it was on March 1 I answered quickly and correctly so the system scheduled it to be reviewed for two weeks later That day I also answered correctly and quickly so the review was set for April 14th After 30 days of not having seen the word I easily remembered it without help so now the system considered it learned and and removes it from the automatic review process In total, I saw the word “HAPPY” only 3 times Last question As you can see, this item is almost learned.

This is the history of this word on its way to be learned On November 5 I took the quiz and answered incorrectly so it was scheduled to be reviewed three days later I didnu2019t remembered that day either, so the next quiz was scheduled even closer As you see, the more I have trouble learning the more frequent are the rehearsals At later dates I answered correctly so the rehearsals were increasingly spaced out in days until the exam on April 14 This day is very important because if I answer the question correctly the system will consider it learned and will retire it from the automatic review process It would be considered learned because 62 days have passed since the last time I had seen it and if I answered correctly and unaided the likelihood of remembering it for life will be close to 100% The higher the probability of having learned something (i.e.

To remember for life) the more demanding the system is Let’s see why On November 5 I saw this word “teaspoon” which had a 37% chance of being learned and only had 35 seconds to answer and could not make more than 2 errors In contrast, when I reviewed it on January 11 I had 20 seconds to answer and I was allowed to make 0 errors Start a new lesson Now, we can study new material I choose how many items I want to study in this session Here I have what I must learn examples notes The notes try to make learning fun Voice Recorder Ability to record and compare pronunciation Most of the content is in English but the student can always get help in the native language to avoid getting stuck Two available dictionaries The course has two dictionaries obtainable by double-clicking any word If the student double-clicks a common word probably he or she is a student who is just starting to learn English and therefore the word is translated directly into Spanish If the word is not commonly used, the word is defined in plain English in order to have the student immersed in English for as long as possible Even when the dictionary of non-common words is shown the definition can be translated by clicking on it Sentence translator If getting the meaning word for word is not enough you can also select an entire sentence and get its translation clock This clock shows the total time of study today After three minutes of inactivity, the clock stops share remarks Students can also post comments on each word or rule studied for personal use or if they want to share them with friends or the community at large Personalized mp3 lessons After a few days of study the platform has already identified what material I have trouble remembering Then I may ask it to assemble an mp3 sound file so I can listen to it on my iPod, smart phone, DVD, etc This allows me to study while traveling to my school or university, before sleeping etc.

The mp3 file is personalized It contains only my mistakes I download it as many times as I want So I study wherever and whenever Besides studying using a Web browser you can also do it on iPhone, iPad, or Android based devices Finally, let’s consider the stats page This is the total number of lessons in the course which I have studied all I’ve learned 3,101 of them This is the progress of study, which is related to the two previous bars I may have studied the whole course, but have learned only a portion of it When the progress bar reaches 100% the course is already learned that is, the likelihood of remembering it for a lifetime is close to 100% Studying is not the same as learning The most advanced program to learn English”}

As found on Youtube

Hypnotherapy in Brighton

8 Tips for British English Pronunciation

{“en”:”Hi, everyone. I’m Jade. What we’re talking about today is some pronunciation tips for British English. Some of them are tips; some of them are observations that you might be interested to know. We’ve got eight of them, so let’s get started. Pronunciation of-ed word endings. This is not specifically a British English issue. If your preference — I don’t know why I can’t speak suddenly in an English pronunciation video, but that’s how it is. If your preference is American English, this also applies to American English. So what I hear a lot at, sort of, around intermediate level — sometimes upper intermediate level if you haven’t had someone to correct you — -ed word endings sound like this.

I can’t even do it because it’s so unnatural for me. “Excite-ed shout-ed, remind-ed.” It’s so unnatural for me. But in fact, it’s not like that. It doesn’t sound like an -ed. It might sound like an /id/; it might sound like a /t/; or it might sound like a /d/. So I’ve got some examples here. This word, even though it’s spelled -ed, makes an /id/ sound. It becomes “excited”. “I’m really excited.” “Shouted.” “He shouted at me.” “Reminded.” “I reminded you to do your homework; didn’t I?” And — yeah.

So now, we can talk about the ones that finish with a t sound. “Finished. Dripped. Laughed.” They don’t have the-ed sound. So that’s an important thing to know about pronunciation. Even if it’s spelled-ed, it doesn’t mean it sounds like that. And what about the ones that end with a d sound, a “duh” sound. “Remembered.” “I remembered what you said to me.” “Called.” “I called you. Didn’t you hear your phone?” “Imagined.” “I imagined a better future for everyone.” So with those, it’s a D sound. How do you know for each one? Go with what feels most natural when you’re saying the word.

The main thing is don’t force the -ed sound at the end of the word because it’s that that gives you an unnatural rhythm when you’re speaking English. So moving on to — this one’s an observation, really. British English pronunciation. We have so many different accents in England. But one of the biggest divisions in our accents is — it’s between the north of the country and the south, and it’s our pronunciation of these words: “bath” and “laugh”, as I say them. I say them in the southern pronunciation. But if I were from the north — if I were from the north of the country, I’d say “bath” and “laugh” because they have a different accent up there. Well, they’ve got loads of different accents, but they don’t speak in the same way as me. So let’s break it down into the actual sound. So if you’re from the North, you say, “a”. But we, in the South, say “au”. So you say “bath”, we say “bauth”. And you say “laf”; we say “laugh”. And you can also hear it in these two words. It doesn’t have to be the first or only a vowel in the word.

In the southern pronunciation, this is “commaund”. But in the northern pronunciation, it’s “command”. And the southern pronunciation of this word is “caust”. The northern pronunciation is “cast”. The cast of Brookside came to London.” “Brookside” was an old soap that’s not on TV anymore, and it was people from Liverpool. And I was just doing the accent. Probably that’s really irrelevant to you.

You will never see that show, but anyway. You know, now. Next tip. I don’t hear this that often, but when I do, it sounds really, really, really wrong. And I think this tip generally — generally a good example of how — just because we write something one way doesn’t mean we say it that way. So in English — American English, too — W sounding words are the same as the “wh” sound in words for spelling. It actually sounds the same. So we’ve got two words here, “wine” and “whine”.

One is spelled with WH, and one is just spelled with I. “Whine” is a kind of moan or a kind of cry. Sometimes, young children whine. Sometimes, women who are upset about something are said to be “whiny”. So we don’t really say that men whine. That’s probably a bit sexist. But, yeah. The point is they sound the same but are spelled differently. So I’ve sometimes heard people try to make the “wh” sound like “hwhine” or something like that or in these words, “which” and “witch” are the same. Some people might say “hwhich”. And that used to be a feature of British English. If you listen to some speakers of British English from a long time ago, like around the 1920s — T.

S. Eliot, although he wasn’t British, he did acquire a really strange British accent. And when he spoke English, he would make the “hwhich” sound. And that was a standard feature of the accent then. But if you say it now, it just sounds a bit weird. So don’t be making the “hwh” sound. And here, two commonly spoken words with that “hwh” sound that you shouldn’t say — so you should say “what” without “hwhat, hwhat, hwhat do you want?” That would be awful.

And “hwhere” — don’t say that. Just say it without the H sound. Let’s take a look at the pronunciation of -ing word endings. So in just relaxed, informal speech, I feel that a lot of dialects don’t pronounce the G. So it would be like this. “I was listening to some music.” You don’t hear the G there. But if we’re making an effort to speak properly and with very good enunciation, you would hear the G slightly. It would sound like this, “I was listening to a wonderful lecture yesterday.” And you hear my G. It’s very soft, but it’s there. Something to say about British English pronunciation is — again, this is a north-south difference — is that they, up there, some of the accents ring the G, so it’s, like, “listening, speaking.

I was speaking to him.” And if that’s a feature of your accent, that’s a feature of your accent. But in standard English, you don’t ring it. You don’t make an extra “guh” or “juh” sound at the end. So the standard way to make the G sound, “reading.” But I’m just letting you know that in relaxed and informal speech, many times, we don’t hear the G. So when we come back we’ll look at the other four rules or tips — tips, really. Tips and observations about pronunciation. Tip No. 5, when we’re saying a word with two or more syllables, very often, the second syllable is not stressed, and it’s what we call a “schwa”. So even though all these words have a different spelling for the second syllable, they become a schwa.

So what some people do is they’ll say the word. And a good example is this word. They will say “En-gland”. But actually, it sounds like this “England”. So the vowel changes to a schwa, and then, it’s — another way to look at it is it becomes a softer sound. So let’s say some of the words. “London”, not “Lon-don”. “London, England, together”, not “togeth-er”. “Together”. “Button”, not “butt-on”. “Button”. “Cousin”. So that’s the schwa, and supposedly the most common sound in the English language, and it’s a pretty confusing sound as well because it’s always spelled in different ways, and it doesn’t actually sound exactly the same when it moves around into different words. So not an easy one to get familiar with. So the main thing to take away from it is that don’t put that very big stress on all your syllables in the word. It won’t sound right.

No. 6, tip No. 6, British English is a non-rhotic accent. This is the sound /r/. In your language, maybe you do that thing where you roll your tongue which I can’t do. I just — I so can’t do it. So like how I can’t do that sound, you might find it really hard to make that sound without rolling your tongue. Okay. It’s hard. Pronunciation is not easy. But you can always work at something and train yourself. So when we make the R sound, the position of the tongue is quite far back in the throat. R, R, R. And it doesn’t have that rhotic sound. And in some dialects, for example, in Scottish, you do hear it. So I’m going to say this sentence in a Scottish accent, “The murderer wore red.” Sorry, Scottish people. But they put the R sound in. I kind of did it then. Maybe I can do it after all. But in my accent, I would say, “the murderer wore red.” So we don’t roll our tongues. And that’s something — if you want to speak standard British English, you could work on that R if you do it.

So if you’re Arabic or if you’re Spanish, Italian as well, you could work on that sound. No. 7, now. So this is a hard sound. I’m going to have to be honest with you. It’s a hard sound for me because I’m a Londoner, and I’m from South London, and we’re not very — we don’t like this sound very much. We like to replace it with an F sound. I’m not too bad making this sound at the beginning of a word, “three”, “thought”, “think”. But sometimes, it’s quite hard for me, like in this word. I want to say “birfday” with an F, but it should be “birthday”. It’s really hard for me. But it’s not just hard for me; it’s hard for people all over the world.

Maybe we should just get rid of this sound. We don’t need it anymore. Some people replace it with D. I’ve got an Italian student who replaces it with D. So he would say “dirty dree”. That’s not an Italian restaurant, but — restaurant? Italian restaurant? Why am I thinking about food? It’s not an Italian accent. Because he can’t say “th”, he replaces it with /d/. But other people might replace it with /v/ as well. So a tip for making the “th” sound, you put your tongue between your teeth. And it’s a kind of whisly sound without the /f/. Your lip is more pursed at the top. So you don’t want to do that when you’re making the “th”. Just try it. I’ll say the words for you. “Three”, “thumbs” — thumbs up if you can make that sound — “birthday”, “thought”, “think”, “bath”. It’s hard for me. I’m trying. I’m trying with you.

We’re learning together today. And rule No. 8, “can’t”. Oh, that’s meant to have that there. A lot of people get confused because sometimes they think, “Did you say a negative there, or did you say the positive?” They get really confused. In British English, we don’t always say the T. We don’t always pronounce the T in this word “can’t”. So it might sound like this, “I can’t understand you.” But it might also sound like this, “I can understand you.” And when I said it the second way, you didn’t hear the T. And the reason that happens is speech just become as little bit more fluid, a little bit more easy to say without the T.

But you don’t need to be confused because, actually, the opposite of “can’t” is “can”. And /caen/ is a different vowel. It’s /ae/, whereas this vowel is /a/. So they would sound completely different. It would be, “I can’t understand you.” Very different to “I can’t understand you” or “I can understand you.” So when you’re listening out for that negative sometimes, know that we might say it with or without a T.

So thank you everybody for watching today. You can do a little bit of extra practice on the EngVid site for this lesson. And if you do like my lesson, please do subscribe because I make lots of different lessons, not just about pronunciation but all other things about learning English as well that I think will be very education and very useful for you in your general development as a learner of English or someone who’s just trying to improve your English. And I’m finished now, so I’m going to go. I’m going to go now, okay? I’ll see you later.. “}

As found on Youtube

Neuro Linguistic Programming in Brighton

Present Simple vs Present Continuous – Learn English Tenses (Lesson 1)

{“en”:”Hello everyone and welcome to the first instalment of our grammar lessons. As I said in the introduction, we’ll be starting with the tenses And you’ve guessed right. The first two to learn are Present Simple and Present Continuous. So, I’ve made a presentation for you, and I’m going to now take you through the examples on this presentation and explain the usage of these two tenses. So by the end of this session you know exactly when to say ‘I do’ and when to say ‘I am doing’. So, Let’s go over to the presentation now.. “}

As found on Youtube

Study English in Brighton

Steven Pinker: Linguistics as a Window to Understanding the Brain

{“en”:”My name is Steve Pinker, and Iu2019m Professor of Psychology at Harvard University.  And today Iu2019m going to speak to you about language.  ufeffIu2019m actually not a linguist, but a cognitive scientist.  Iu2019m not so much interested as language as an object in its own right, but as a window to the human mind.ufeff Language is one of the fundamental topics in the human sciences.

 Itu2019s the trait that most conspicuously distinguishes humans from other species, itu2019s essential to human cooperation; we accomplish amazing things by sharing our knowledge or coordinating our actions by means of words.  It poses profound scientific mysteries such as, how did language evolve in this particular species?  How does the brain compute language? But also, language has many practical applications not surprisingly given how central it is to human life. ufeff Language comes so naturally to us that weu2019re apt to forget what a strange and miraculous gift it is.

 But think about what youu2019re doing for the next hour.   Youu2019re going to be listening patiently as a guy makes noise as he exhales.  Now, why would you do something like that?  Itu2019s not that I can claim that the sounds Iu2019m going to make are particularly mellifluous, but rather Iu2019ve coded information into the exact sequences of hisses and hums and squeaks and pops that Iu2019ll be making.  You have the ability to recover the information from that stream of noises allowing us to share ideas. Now, the ideas we are going to share are about this talent, language, but with a slightly different sequence of hisses and squeaks, I could cause you to be thinking thoughts about a vast array of topics, anything from the latest developments in your favorite reality show to theories of the origin of the universe.

 This is what I think of as the miracle of language, its vast expressive power, and itu2019s a phenomenon that still fills me with wonder, even after having studied language for 35 years.  And it is the prime phenomenon that the science of language aims to explain.  ufeff Not surprisingly, language is central to human life.  The Biblical story of the Tower of Babel reminds us that humans accomplish great things because they can exchange information about their knowledge and intentions via the medium of language.  Language, moreover, is not a peculiarity of one culture, but it has been found in every society ever studied by anthropologists.ufeff Thereu2019s some 6,000 languages spoken on Earth, all of them complex, and no one has ever discovered a human society that lacks complex language.  For this and other reasons, Charles Darwin wrote, u201cMan has an instinctive tendency to speak as we see in the babble of our young children while no child has an instinctive tendency to bake, brew or write.u201d ufeff Language is an intricate talent and itu2019s not surprising that the science of language should be a complex discipline.

ufeffIt includes the study of how language itself works including:  grammar, the assembly of words, phrases and sentences; phonology, the study of sound; semantics, the study of meaning; and pragmatics, the study of the use of language in conversation. ufeff ufeffScientists interested in language also study how it is processed in real time, a field called psycholinguistics; how is it acquired by children, the study of language acquisition.  And how it is computed in the brain, the discipline called neurolinguistics. ufeffu2028 Now, before we begin, itu2019s important to not to confuse language with three other things that are closely related to language.  One of them is written language.  Unlike spoken language, which is found in all human cultures throughout history, writing was invented a very small number of times in human history, about 5,000 years ago.

 ufeff And alphabetic writing where each mark on the page stands for a vowel or a consonant, appears to have been invented only once in all of human history by the Canaanites about 3,700 years ago.  And as Darwin pointed out, children have no instinctive tendency to write, but have to learn it through construction and schooling.ufeff A second thing not to confuse language with is proper grammar.

 Linguists distinguish between descriptive grammar – the rules, that characterize how people to speak – and prescriptive grammar – rules that characterize how people ought to speak if they are writing careful written prose.  ufeff A dirty secret from linguistics is that not only are these not the same kinds of rules, but many of the prescriptive rules of language make no sense whatsoever.  Take one of the most famous of these rules, the rule not to split infinitives.  ufeff According to this rule, Captain Kirk made a grievous grammatical error when he said that the mission of the Enterprise was u201cto boldly go where no man has gone before.u201d  He should have said, according to these editors, u201cto go boldly where no man has gone before,u201d which immediately clashes with the rhythm and structure of ordinary English.  In fact, this prescriptive rule was based on a clumsy analogy with Latin where you canu2019t splint an infinitive because itu2019s a single word, as in facary[ph] to do.

 Julius Caesar couldnu2019t have split an infinitive if he wanted to.  That rule was translated literally over into English where it really should not apply.  ufeff Another famous prescriptive rule is that, one should never use a so-called double negative.  Mick Jagger should not have sung, u201cI canu2019t get no satisfaction,u201d he really should have sung, u201cI canu2019t get any satisfaction.u201d  Now, this is often promoted as a rule of logical speaking, but u201ccanu2019tu201d and u201canyu201d is just as much of a double negative as u201ccanu2019tu201d and u201cno.u201d  The only reason that u201ccanu2019t get any satisfactionu201d is deemed correct and u201ccanu2019t get no satisfactionu201d is deemed ungrammatical is that the dialect of English spoken in the south of England in the 17th century used u201ccanu2019tu201d u201canyu201d rather than u201ccanu2019tu201d u201cno.u201d  ufeff If the capital of England had been in the north of the country instead of the south of the country, then u201ccanu2019t get no,u201d would have been correct and u201ccanu2019t get any,u201d would have been deemed incorrect.

ufeff Thereu2019s nothing special about a language that happens to be chosen as the standard for a given country.  In fact, if you compare the rules of languages and so-called dialects, each one is complex in different ways.  Take for example, African-American vernacular English, also called Black English or Ebonics.  There is a construction in African-American where you can say, u201cHe be workin,u201d which is not an error or bastardization or a corruption of Standard English, but in fact conveys a subtle distinction, one thatu2019s different than simply, u201cHe workin.u201d  u201cHe be workin,u201d means that he is employed; he has a job, u201cHe workin,u201d means that he happens to be working at the moment that you and I are speaking.  ufeff Now, this is a tense difference that can be made in African-American English that is not made in Standard English, one of many examples in which the dialects have their own set of rules that is just as sophisticated and complex as the one in the standard language.

 ufeff Now, a third thing, not to confuse language with is thought.  Many people report that they think in language, but commune of psychologists have shown that there are many kinds of thought that donu2019t actually take place in the form of sentences.  ufeff (1.) Babies (and other mammals) communicate without speech ufeffFor example, we know from ingenious experiments that non-linguistic creatures, such as babies before theyu2019ve learned to speak, or other kinds of animals, have sophisticated kinds of cognition, they register cause and effect and objects and the intentions of other people, all without the benefit of speech.  ufeff (2.) Types of thinking go on without language–visual thinkingufeff We also know that even in creatures that do have language, namely adults, a lot of thinking goes on in forms other than language, for example, visual imagery.  If you look at the top two three-dimensional figures in this display, and I would ask you, do they have the same shape or a different shape?  People donu2019t solve that problem by describing those strings of cubes in words, but rather by taking an image of one and mentally rotating it into the orientation of the other, a form of non-linguistic thinking.

 ufeff (3.) We use tacit knowledge to understand language and remember the gistufeff For that matter, even when you understand language, what you come away with is not in itself the actual language that you hear.  Another important finding in cognitive psychology is that long-term memory for verbal material records the gist or the meaning or the content of the words rather than the exact form of the words.  ufeff For example, I like to think that you retain some memory of what I have been saying for the last 10 minutes.

 But I suspect that if I were to ask you to reproduce any sentence that I have uttered, you would be incapable of doing so.  What sticks in memory is far more abstract than the actual sentences, something that we can call meaning or content or semantics.  ufeff In fact, when it even comes to   understanding a sentence, the actual words are the tip of a vast iceberg of a very rapid, unconscious, non-linguistic processing thatu2019s necessary even to make sense of the language itself.  And Iu2019ll illustrate this with a classic bit of poetry, the lines from the shampoo bottle.

 u201cWet hair, lather, rinse, repeat.u201d  ufeff Now, in understanding that very simple snatch of language, you have to know, for example, that when you repeat, you donu2019t wet your hair a second time because its already wet, and when you get to the end of it and you see u201crepeat,u201d you donu2019t keep repeating over and over in infinite loop, repeat here means, u201crepeat just once.u201d  Now this tacit knowledge of what the writers **** of language had in mind is necessary to understand language, but it, itself, is not language. ufeff (4.) If language is thinking, then where did it come from?ufeff Finally, if language were really thought, it would raise the question of where language would come from if it were incapable of thinking without language.  After all, the English language was not designed by some committee of Martians who came down to Earth and gave it to us.  Rather, language is a grassroots phenomenon.  Itu2019s the original wiki, which aggregates the contributions of hundreds of thousands of people who invent jargon and slang and new constructions, some of them get accumulated into the language as people seek out new ways of expressing their thoughts, and thatu2019s how we get a language in the first place.

 ufeff Now, this not to deny that language can affect thought and linguistics has long been interested in what has sometimes been called, the linguistic relativity hypothesis or the Sapir-Whorf Hypothesis (note correct spelling, named after the two linguists who first formulated it, namely that language can affect thought.  Thereu2019s a lot of controversy over the status of the linguistic relativity hypothesis, but no one believes that language is the same thing as thought and that all of our mental life consists of reciting sentences.

 ufeff Now that we have set aside what language is not, letu2019s turn to what language is beginning with the question of how language works. In a nutshell, you can divide language into three topics.  ufeff There are the words that are the basic components of sentences that are stored in a part of long-term memory that we can call the mental lexicon or the mental dictionary.  There are rules, the recipes or algorithms that we use to assemble bits of language into more complex stretches of language including syntax, the rules that allow us to assemble words into phrases and sentences; Morphology, the rules that allow us to assemble bits of words, like prefixes and suffixes into complex words; Phonology, the rules that allow us to combine vowels and consonants into the smallest words.

 And then all of this knowledge of language has to connect to the world through interfaces that allow us to understand language coming from others to produce language that others can understand us, the language interfaces.ufeff Letu2019s start with words.ufeff The basic principle of a word was identified by the Swiss linguist, Ferdinand de Saussure, more than 100 years ago when he called attention to the arbitrariness of the sign.  Take for example the word, u201cduck.u201d  The word, u201cducku201d doesnu2019t look like a duck or walk like a duck or quack like a duck, but I can use it to get you to think the thought of a duck because all of us at some point in our lives have memorized that brute force association between that sound and that meaning, which means that it has to be stored in memory in some format, in a very simplified form and an entry in the mental lexicon might look something like this.

 There is a symbol for the word itself, there is some kind of specification of its sound and thereu2019s some kind of specification of its meaning.  ufeff Now, one of the remarkable facts about the mental lexicon is how capacious it is.  Using dictionary sampling techniques where you say, take the top left-hand word on every 20th page of the dictionary, give it to people in a multiple choice test, correct for guessing, and multiply by the size of the dictionary, you can estimate that a typical high school graduate has a vocabulary of around 60,000 words, which works out to a rate of learning of about one new word every two hours starting from the age of one.  When you think that every one of these words is arbitrary as a telephone number of a date in history, youu2019re reminded about the remarkable capacity of human long-term memory to store the meanings and sounds of words.

 ufeff But of course, we donu2019t just blurt out individual words, we combine them into phrases and sentences.  And that brings up the second major component of language; namely, grammar.  ufeff Now the modern study of grammar is inseparable to the contributions of one linguist, the famous scholar, Noam Chomsky, who set the agenda for the field of linguistics for the last 60 years. ufeff To begin with, Chomsky noted that the main puzzle that we have to explain in understanding language is creativity or as linguists often call it productivity, the ability to produce and understand new sentences.  ufeff Except for a small number of clichu00e9d formulas, just about any sentence that you produce or understand is a brand new combination produced for the first time perhaps in your life, perhaps even in the history of the species.

 We have to explain how people are capable of doing it.  It shows that when we know a language, we havenu2019t just memorized a very long list of sentences, but rather have internalized a grammar or algorithm or recipe for combining elements into brand new assemblies.  For that reason, Chomsky has insisted that linguistics is really properly a branch of psychology and is a window into the human mind. ufeff A second insight is that languages have a syntax which canu2019t be identified with their meaning.  Now, the only quotation that I know of, of a linguist that has actually made it into Bartlettu2019s Familiar Quotations, is the following sentence from Chomsky, from 1956, u201cColorless, green ideas sleep furiously.u201d  Well, whatu2019s the point of that sentence?  The point is that it is very close to meaningless.

 On the other hand, any English speaker can instantly recognize that it conforms to the patterns of English syntax.  Compare, for example, u201cfuriously sleep ideas dream colorless,u201d which is also meaningless, but we perceive as a word salad.  ufeff A third insight is that syntax doesnu2019t consist of a string of word by word associations as in stimulus response theories in psychology where producing a word is a response which you then hear and it becomes a stimulus to producing the next word, and so on.  Again, the sentence, u201ccolorless green ideas sleep furiously,u201d can help make this point.  Because if you look at the word by word transition probabilities in that sentence, for example, colorless and then green; how often have you heard colorless and green in succession.  Probably zero times.  Green and ideas, those two words never occur together, ideas and sleep, sleep and furiously.  Every one of the transition probabilities is very close to zero, nonetheless, the sentence as a whole can be perceived as a well-formed English sentence.

 ufeff Language in general has long distance dependencies.  The word in one position in a sentence can dictate the choice of the word several positions downstream.  For example, if you begin a sentence with u201ceither,u201d somewhere down the line, there has to be an u201cor.u201d  If you have an u201cif,u201d generally, you expect somewhere down the line there to be a u201cthen.u201d  Thereu2019s a story about a child who says to his father, u201cDaddy, why did you bring that book that I donu2019t want to be read to out of, up for?u201d  Where you have a set of nested or embedded long distance dependencies.

 ufeff Indeed, one of the applications of linguistics to the study of good prose style is that sentences can be rendered difficult to understand if they have too many long distance dependencies because that could put a strain on the short-term memory of the reader or listener while trying to understand them.  ufeff Rather than a set of word by word associations, sentences are assembled in a hierarchical structure that looks like an upside down tree.  Let me give you an example of how that works in the case of English.  One of the basic rules of English is that a sentence consists of a noun phrase, the subject, followed by a verb phrase, the predicate.ufeff A second rule in turn expands the verb phrase.  A very phrase consists of a verb followed by a noun phrase, the object, followed by a sentence, the complement as, u201cI told him that it was sunny outside.u201d  ufeff ufeff Now, why do linguists insist that language must be composed out of  phrase structural rules?  ufeff (1.) Rules allow for open-ended creativity ufeffWell for one thing, that helps explain the main phenomenon that we want to explain, mainly the open-ended creativity of language.

 ufeff (2.) Rules allow for expression of unfamiliar meaningufeff It allows us to express unfamiliar meanings.  Thereu2019s a clichu00e9 in journalism for example, that when a dog bites a man, that isnu2019t news, but when a man bites a dog, that is news.  The beauty of grammar is that it allows us to convey news by assembling into familiar word in brand new combinations.  Also, because of the way phrase structure rules work, they produce a vast number of possible combinations. ufeff (3.) Rules allow for production of vast numbers of combinationsufeff Moreover, the number of different thoughts that we can express through the combinatorial power of grammar is not just humongous, but in a technical sense, itu2019s infinite.  Now of course, no one lives an infinite number of years, and therefore can shell off their ability to understand an infinite number of sentences, but you can make the point in the same way that a mathematician can say that someone who understands the rules of arithmetic knows that there are an infinite number of numbers, namely if anyone ever claimed to have found the longest one, you can always come up with one thatu2019s even bigger by adding a one to it.

 And you can do the same thing with language.  ufeff Let me illustrate it in the following way.  As a matter of fact, there has been a claim that there is a worldu2019s longest sentence.  ufeff Who would make such a claim?  Well, who else?  The Guinness Book of World Records.  You can look it up.  There is an entry for the Worldu2019s Longest Sentence.  It is 1,300 words long.  And it comes from a novel by William Faulkner.  Now I wonu2019t read all 1,300 words, but Iu2019ll just tell you how it begins.

 ufeff u201cThey both bore it as though in deliberate flatulent exaltationu2026u201d and it runs on from there. ufeff But Iu2019m here to tell you that in fact, this is not the worldu2019s longest sentence.  And Iu2019ve been tempted to obtain immortality in Guinness by submitting the following record breaker.  “Faulkner wrote, they both bore it as though in deliberate flatulent exaltation.u201d  But sadly, this would not be immortality after all but only the proverbial 15 minutes of fame because based on what you now know, you could submit a record breaker for the record breaker namely, “Guinness noted that Faulkner wrote” or “Pinker mentioned that Guinness noted that Faulkner wrote”, or “who cares that Pinker mentioned that Guinness noted that Faulkner wroteu2026”  ufeff Take for example, the following wonderfully ambiguous sentence that appeared in TV Guide.

 u201cOn tonightu2019s program, Conan will discuss sex with Dr. Ruth.u201d  ufeff Now this has a perfectly innocent meaning in which the verb, u201cdiscussu201d involves two things, namely the topic of discussion, u201csexu201d and the person with who itu2019s being discussed, in this case, with Dr. Ruth.  But is has a somewhat naughtier meaning if you rearrange the words into phrases according to a different structure in which case u201csex with Dr. Ruthu201d is the topic of conversation, and thatu2019s whatu2019s being discussed.  ufeff Now, phrase structure not only can account for our ability to produce so many sentences, but itu2019s also necessary for us to understand what they mean.  The geometry of branches in a phrase structure is essential to figuring out who did what to whom.ufeff Another important contribution of Chomsky to the science of language is the focus on language acquisition by children.

Now, children canu2019t memorize sentences because knowledge of language isnu2019t just one long list of memorized sentences, but somehow they must distill out or abstract out the rules that goes into assembling sentences based on what they hear coming out of their parentu2019s mouths when they were little.  And the talent of using rules to produce combinations is in evidence from the moment that kids begin to speak.  ufeff Children create sentences unheard from adultsufeff At the two-word stage, which you typically see in children who are 18 months or a bit older, kids are producing the smallest sentences that deserve to be counted as sentences, namely two words long.  But already itu2019s clear that they are putting them together using rules in their own mind.  To take an example, a child might say, u201cmore outside,u201d meaning, take them outside or let them stay outside.  Now, adults donu2019t say, u201cmore outside.u201d  So itu2019s not a phrase that the child simply memorized by rote, but it shows that already children are using these rules to put together new combinations.

 ufeff Another example, a child having jam washed from his fingers said to his mother ‘all gone sticky’.ufeff Again, not a phrase that you could ever have copied from a parent, but one that shows the child producing new combinations.  ufeff Past tense ruleufeff An easy way of showing that children assimilate rules of grammar unconsciously from the moment they begin to speak, is the use of the past tense rule. ufeff For example, children go through a long stage in which they make errors like, u201cWe holded the baby rabbitsu201d or u201cHe teared the paper and then he sticked it.u201d  Cases in which they over generalize the regular rule of forming the past tense, add u2018edu2019 to irregular verbs like u201chold,u201d u201csticku201d or u201ctear.u201d  And itu2019s easy to showu2026 itu2019s easy to get children to flaunt this ability to apply rules productively in a laboratory demonstration called the Wug Test.

 You bring a kid into a lab.  You show them a picture of a little bird and you say, u201cThis is a wug.u201d  And you show them another picture and you say, u201cWell, now there are two of them.u201d  There are two and children will fill in the gap by saying u201cwugs.u201d  Again, a form they could not have memorize because itu2019s invented for the experiment, but it shows that they have productive mastery of the regular plural rule in English.  ufeff And famously, Chomsky claimed that children solved the problem of language acquisition by having the general design of language already wired into them in the form of a universal grammar.  ufeff A spec sheet for what the rules of any language have to look like.  ufeff What is the evidence that children are born with a universal grammar?  Well, surprisingly, Chomsky didnu2019t propose this by actually studying kids in the lab or kids in the home, but through a more abstract argument called, u201cThe poverty of the input.u201d  Namely, if you look at what goes into the ears of a child and look at the talent they end up with as adults, there is a big chasm between them that can only be filled in by assuming that the child has a lot of knowledge of the way that language works already built in.

 ufeff Hereu2019s how the argument works.  One of the things that children have to learn when they learn English is how to form a question.  Now, children will get evidence from parentu2019s speech to how the question rule works, such as sentences like, u201cThe man is here,u201d ufeffand the corresponding question, u201cIs the man here?u201dufeff   Now, logically speaking, a child getting that kind of input could posit two different kinds of rules.

ufeffThereu2019s a simple word by word linear rule.  In this case, find the first u201cisu201d in the sentence and move it to the front.  u201cThe man is here,u201d u201cIs the man here?u201d Now thereu2019s a more complex rule that the child could posit called a structure dependent rule, one that looks at the geometry of the phrase structure tree.  In this case, the rule would be:  find the first u201cisu201d after the subject noun phrase and move that to the front of the sentence.  A diagram of what that rule would look like is as follows:  you look for the u201cisu201d that occurs after the subject noun phrase and thatu2019s what gets moved to the front of the sentence.  Now, whatu2019s the difference between the simple word-by-word rule and the more complex structured dependent rule?  Well, you can see the difference when it comes to performing the question from a slightly more complex sentence like, u201cThe man who is tall is in the room.u201d  ufeff But how is the child supposed to learn that?  How did all of us end up with the correct structured dependent of the rule rather than the far simpler word-by-word version of the rule? ufeff u201cWell,u201d Chomsky argues, u201cif you were actually to look at the kind of language that all of us hear, itu2019s actually quite rare to hear a sentence like, u201cIs the man who is tall in the room?  The kind of input that would logically inform you that the word-by-word rule is wrong and the structure dependent rule is right.

 Nonetheless, we all grow up into adults who unconsciously use the structure dependent rule rather than the word-by-word rule.  Moreover, children donu2019t make errors like, u201cis the man who tall is in the room,u201d as soon as they begin to form complex questions, they use the structure dependent rule.  And that,u201d Chomsky argues, u201cis evidence that structure dependent rules are part of the definition of universal grammar that children are born with.u201d  ufeff Now, though Chomsky has been fantastically influential in the science of language that does not mean that all language scientists agree with him.  And there have been a number of critiques of Chomsky over the years.  For one thing, the critics point out, Chomsky hasnu2019t really shown principles of universal grammar that are specific to language itself as opposed to general ways in which the human mind works across multiple domains, language and vision and control of motion and memory and so on.  We donu2019t really know that universal grammar is specific to language, according to this critique. ufeff Secondly, Chomsky and the linguists working with him have not examined all 6,000 of the worldu2019s languages and shown that the principles of universal grammar apply to all 6,000.

 Theyu2019ve posited it based on a small number of languages and the logic of the poverty of the input, but havenu2019t actually come through with the data that would be necessary to prove that universal grammar is really universal.  ufeff Finally, the critics argue, Chomsky has not shown that more general purpose learning models, such as neuro network models, are incapable of learning language together with all the other things that children learn, and therefore has not proven that there has to be specific knowledge how grammar works in order for the child to learn grammar.

  ufeff  Another component of language governs the sound pattern of language, the ways that the vowels and consonants can be assembled into the minimal units that go into words.  Phonology, as this branch of linguistics is called, consists of formation rules that capture what is a possible word in a language according to the way that it sounds.   To give you an example, the sequence, bluk, is not an English word, but you get a sense that it could be an English word that someone could coin a new formu2026 that someone could coin a new term of English that we pronounce u201cbluk.u201d  But when you hear the sound ****, you instantly know thatthat not only isnu2019t it an English word, but it really couldnu2019t be an English word.

 ****, by the way, comes from Yiddish and it means kind of to sigh or to moan.  Oi.  Thatu2019s to ****.  ufeff The reason that we recognize that itu2019s not English is because it has sounds like **** and sequences like ****, which arenu2019t part of the formation rules of English phonology.  But together with the rules that define the basic words of a language, there are also phonological rules that make adjustments to the sounds, depending on what the other words the word appears with.  Very few of us realize, for example, in English, that the past tense suffix u201cedu201d ufeffis actually pronounced in three different ways.  When we say, u201cHe walked,u201d ufeffwe pronounce the u201cedu201d like a u201cta,u201d walked.  When we say u201cjogged,u201d ufeffwe pronounce it as a u201cd,u201d jogged.

 And when we say u201cpatted,u201dufeff we stick in a vowel, pat-ted, showing that the same suffix, u201cedu201d can be readjusted in its pronunciation according to the rules of English phonology.  ufeff Now, when someone acquires English as a foreign language or acquires a foreign language in general, they carry over the rules of phonology of their first language and apply it to their second language.  We have a word for it; we call it an u201caccent.u201d  When a language user deliberately manipulates the rules of phonology, that is, when they donu2019t just speak in order to convey content, they pay attention as to what phonological structures are being used; we call it poetry and rhetoric.  ufeff So far, Iu2019ve been talking about knowledge of language, the rules that go into defining what are possible sequences of language.  But those sequences have to get into the brain during speech comprehension and they have to get out during speech production.

 And that takes us to the topic of language interfaces.  ufeff And letu2019s start with production.  ufeff This diagram here is literally a human cadaver that has been sawn in half.  An anatomist took a saw and [sound] allowing it to see in cross section the human vocal tract.  And that can illustrate how we get out knowledge of language out into the world as a sequence of sounds.  ufeff Now, each of us has at the top of our windpipe or trachea, a complex structure called the larynx or voice box; itu2019s behind your Adamu2019s Apple.  And the air coming out of your lungs have to go passed two cartilaginous flaps that vibrate and produce a rich, buzzy sound source, full of harmonics.

 Before that vibrating sound gets out to the world, it has to pass through a gauntlet or chambers of the vocal tract.  The throat behind the tongue, the cavity above the tongue, the cavity formed by the lips, and when you block off airflow through the mouth, it can come out through the nose.  ufeff Now, each one of those cavities has a shape that, thanks to the laws of physics, will amplify some of the harmonics in that buzzy sound source and suppress others.

 We can change the shape of those cavities when we move our tongue around.  When we move our tongue forward and backward, for example, as in u201ceh,u201d u201caa,u201d u201ceh,u201d u201caa,u201d we change the shape of the cavity behind the tongue, change the frequencies that are amplified or suppressed and the listener hears them as two different vowels.  ufeff Likewise, when we raise or lower the tongue, we change the shape of the resonant cavity above the tongue as in say, u201ceh,u201d u201cah,u201d u201ceh,u201d u201cah.u201d  Once again, the change in the mixture of harmonics is perceived as a change in the nature of the vowel.  ufeff When we stop the flow of air and then release it as in, u201ct,u201d u201cca,u201d u201cba.u201d  Then we hear a consonant rather than a vowel or even when we restrict the flow of air as in u201cf,u201d u201cssu201d producing a chaotic noisy sound.  Each one of those sounds that gets sculpted by different articulators is perceived by the brain as a qualitatively different vowel or consonant.

 ufeff Now, an interesting peculiarity of the human vocal track is that it obviously co-ops structures that evolved for different purposes for breathing and for swallowing and so on.  And itu2019s anu2026 And itu2019s an interesting fact first noted by Darwin that the larynx over the course of evolution has descended in the throat so that every particle of food going from the mouth through the esophagus to the stomach has to pass over the opening into the larynx with some probability of being inhaled leading to the danger of death by choking.

 And in fact, until the invention of the Heimlich Maneuver, several thousand people every year died of choking because of this maladaptive of the human vocal tract. ufeff Why did we evolve a mouth and throat that leaves us vulnerable to choking?  Well, a plausible hypothesis is that itu2019s a compromise that was made in the course of evolution to allow us to speak.  By giving range to a variety of possibilities for alternating the resonant cavities, for moving the tongue back and forth and up and down, we expanded the range of speech sounds we could make, improve the efficiency of language, but suffered the compromise of an increased risk of choking showing that language presumably had some survival advantage that compensated for the disadvantage in choking.

 ufeff What about the flow of information in the other direction, that is from the world into the brain, the process of speech comprehension?  ufeff Speech comprehension turns out to be an extraordinarily complex computational process, which we’re reminded of every time we interact with a voicemail menu on a telephone or you use a dictation on our computers.  For example, One writer, using the state-of-the-art speech-to-text systems dictated the following words into his computer.  He dictated u201cbook tour,u201d and it came out on the screen as u201cback to work.u201d  Another example, he said, u201cI truly couldnu2019t see,u201d and it came out on the screen as, u201ca cruelly good MC.u201d  Even more disconcertingly, he started a letter to his parents by saying, u201cDear mom and dad,u201d and what came out on the screen, u201cThe man is dead.u201d  ufeff ufeff Now, dictation systems have gotten better and better, but they still have a way to go before they can duplicate a human stenographer.  ufeff What is it about the problem of speech understanding that makes it so easy for a human, ufeffbut so hard for a computer? Well, there are two main contributors.

 One of them is the fact that each phony, each vowel or consonant actually comes out very differently, depending on what comes before and what comes after.  A phenomenon sometimes called co-articulation.  ufeff Let me give you an example.  The place called Cape Cod has two u201ccu201d sounds.  ufeff u2028Each of them symbolized by the letter u201cC,u201d the hard u201cC.u201d  Nonetheless, when you pay attention to the way you pronounce them, you notice that in fact, you pronounce them in very different parts of the mouth.  Try it.  Cape Cod, Cape Codu2026 u201cc,u201d u201ccu201d.  In one case, the u201ccu201d is produced way back in the mouth; the other itu2019s produced much farther forward.

 We donu2019t notice that we pronounce u201ccu201d in two different ways depending whether it comes before an u201cau201d or an u201cah,u201d but that difference forms a difference in the shape of the resonant cavity in our mouth which produces a very different wave form.  And unless a computer is specifically programmed to take that variability into account, it will perceive those two different u201ccu2019s,u201d as a different sound that objectively speaking, they really are:  u201cc-ehu201d u201cc-oau201d.  They really are different sounds, but our brain lumps them together.  ufeff The other reason that speech recognition is such a difficult problem is because of the absence of segmentation.  Now we have an illusion when we listen to speech that consists of a sequence to sounds corresponding to words.  But if you actually were to look at the wave form of a sentence on a oscilloscope, there would not be little silences between the words the way there are little bits of white space in printed words on a page, but rather a continuous ribbon in which the end of one word leads right to the beginning of the next.

 ufeff Itu2019s something that weu2019re aware ofu2026 Itu2019s something that weu2019re aware of when we listen to speech in a foreign language when we have no idea where one word ends and the other one begins.  In our own language, we detect the word boundaries simply because in our mental lexicon, we have stretches of sound that correspond to one word that tell us where it ends.

 But you canu2019t get that information from the wave form itself.  ufeff In fact, thereu2019s a whole genre of wordplay that takes advantage of the fact that word boundaries are not physically present in the speech wave.  Novelty songs like Mairzy doats and dozy doats and liddle lamzy diveyufeff u2028A kiddley divey too, wooden shoe? ufeffu2028u2028Now, it turns out that this is actually a grammatical sequence in words in Englishu2026 Mares eat oats and does eat oats and little lambs eat ivy, a kid’ll eat ivy too, wouldnu2019t you?ufeff When it is spoken or sung normally, the boundaries between words are obliterated and so the same sequence of sounds can be perceived either as nonsense or if you know what theyu2019re meant to convey, as sentences.  ufeff Another example familiar to most children, ufeffFuzzy Wuzzy was a bear, Fuzzy Wuzzy had no hair.  Fuzzy Wuzzy wasnu2019t very fuzzy, was he?  And the famous dogroll, I scream, you scream, we all scream for ice cream.

ufeff We are generally unaware of how unambiguous language is.  In context, we effortlessly and unconsciously derive the intended meaning of a sentence, but a poor computer not equipped with all of our common sense and human abilities and just going by the words and the rules is often flabbergasted by all the different possibilities.  Take a sentence as simple as u201cMary had a little lamb,u201d ufeffyou might think that thatu2019s a perfectly simple unambiguous sentence.  But now imagine that it was continued with u201cwith mint sauce.u201d  You realize that u201chaveu201d is actually a highly ambiguous word.ufeff As a result, the computer translations can often deliver comically incorrect results.  ufeff According to legend, one of the first computer systems that was designed to translate from English to Russian and back again did the following given the sentence, u201cThe spirit is willing, but the flesh is weak,u201d it translated it back as u201cThe vodka is agreeable, but the meat is rotten.u201d ufeff So why do people understand language so much better than computers?  What is the knowledge that we have that has been so hard to program into our machines?  Well, thereu2019s a third interface between language and the rest of the mind, and that is the subject matter of the branch of linguistics called Pragmatics, namely, how people understand language in context using their knowledge of the world and their expectation about how other speakers communicate.

 ufeff The most important principle of Pragmatics is called u201cthe cooperative principle,u201d namely; assume that your conversational partner is working with you to try to get a meaning across truthfully and clearly.  And our knowledge of Pragmatics, like our knowledge of syntax and phonology and so on, is deployed effortlessly, but involves many intricate computations.  For example, if I were to say, u201cIf you could pass the guacamole, that would be awesome.u201d  You understand that as a polite request meaning, give me the guacamole.  You donu2019t interpret it literally as a rumination about a hypothetical affair, you just assume that the person wanted something and was using that string of words to convey the request politely.  ufeff Often comedies will use the absence of pragmatics in robots as a source of humor.  As in the old u201cGet Smartu201d situation comedy, which had a robot named, Hymie, and a recurring joke in the series would be that Maxwell Smart would say to Hymie, u201cHymie, can you give me a hand?u201d  And then Hymie would go, {sound}, remove his hand and pass it over to Maxwell Smart not understanding that u201cgive me a hand,u201d in context means, help me rather than literally transfer the hand over to me.

 ufeff Or take the following example of Pragmatics in action.  Consider the following dialogue, Martha says, u201cIu2019m leaving you.u201d  John says, u201cWho is he?u201d  Now, understanding language requires finding the antecedents pronouns, in this case who the u201cheu201d refers to, and any competent English speaker knows exactly who the u201cheu201d is, presumably Johnu2019s romantic rival even though it was never stated explicitly in any part of the dialogue.

 This shows how we bring to bear on language understanding a vast store of knowledge about human behavior, human interactions, human relationships.  And we often have to use that background knowledge even to solve mechanical problems like, who does a pronoun like u201cheu201d refer to.  Itu2019s that knowledge thatu2019s extraordinarily difficult, to say the least to program into a computer.  ufeff Language is a miracle of the natural world because it allows us to exchange an unlimited number of ideas using a finite set of mental tools.  Those mental tools comprise a large lexicon of memorized words and a powerful mental grammar that can combine them.  Language thought of in this way should not be confused with writing, with the prescriptive rules of proper grammar or style or with thought itself.  ufeff Modern linguistics is guided by the questions, though not always the answers suggested by the linguist known as Noam Chomsky, namely how is the unlimited creativity of language possible?  What are the abstract mental structures that relate word to one another? How do children acquire them?  ufeff What is universal across languages?  And what does that say about the human mind?  ufeff The study of language has many practical applications including computers that understand and speak, the diagnosis and treatment of language disorders, the teaching of reading, writing, and foreign languages, the interpreting of the language of law, politics and literature.ufeff But for someone like me, language is eternally fascinating because it speaks to such fundamental questions of the human condition.

 ufeff[Language] is really at the center of a number of different concerns of thought, of social relationships, of human biology, of human evolution, that all speak to whatu2019s special about the human species. ufeff Language is the most distinctively human talent.  Language is a window into human nature, and most significantly,ufeff the vast expressive power of language is one of the wonders of the natural world.  Thank you.ufeff. “}

As found on Youtube

Study English in Brighton

Lesson 1 – Sam and Mel English for Children

{“en”:”Hello my name is Sam. What is… Hello. Oh hello. What is your name? My name is Mel. What is your name? My name is Sam. Oh. Goodbye Sam. Goodbye Mel. Hello Oh hello. What is your name? My name is Vicky. Hello Wicky. No. My name is Vicky. Your name is Wicky. No, no, no, no. My name is Vicky, Vicky, V, V, Vicky. Vvvicky Yes. What is your name? My name is Sam. Sham? No. Sam. Sham. S, S, Sam. S, S, Sam. Yes, my name is Sam. Goodbye S, S, Sam. Goodbye V, V, Vicky. Goodbye Mel. Goodbye Sam. Goodbye. “}

As found on Youtube

Study English in Brighton